Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Freitag, 21. Januar 2011, 01:38

Dobry wieczor panstwo

Guten Abend an Euch alle. Ich heiße Thomas und stamme aus Berlin. Berufsbedingt lerne ich polnisch und hoffe
in diesem Forum Anregungen bzw auch Info oder Tipps zum erlernen der Sprache zu finden oder zu bekommen.
Gut gestaltete Page.
mfg Tomasz

Capricorn

Erleuchteter

  • »Capricorn« ist männlich

Beiträge: 14 689

Wohnort: Albendorf (Wambierzyce)

  • Private Nachricht senden

2

Freitag, 21. Januar 2011, 08:45

RE: Dobry wieczor panstwo

Hallo Tomasz,

herzlich Willkommen in unserer Runde.
Du wirst es schnell erkennen, dass es viele hilfsbereite Mitstreiter in diesem Forum gibt, die beim Erlernen und Festigen der polnischen Sprache behilflich sind.

Verrätst Du uns, was Du beruflich anstellst?

Gruß
Christoph
:okok
Signatur von »Capricorn« Das Denken ist auch eine Wirklichkeit,
sogar eine der wichtigsten im Menschenleben.

Wilhelm Ostwald

3

Freitag, 21. Januar 2011, 08:46

RE: Dobry wieczor panstwo

Hallo Thomas,

willkommen im Forum! Alle, die Polnisch lernen oder sich sonst irgendwie mit Polen beschäftigen, sind hier richtig. :oczko

EDIT: Und natürlich alles Gute zum Geburtstag!!! :klee:
Signatur von »Matti« ... und nein: Das in Polen an vielen Straßen anzutreffende Warnschild mit der Aufschrift 'PIESI' bedeutet nicht, dass mit auf der Straße herumlaufenden Hunden zu rechnen ist! :haha

(pies, pl. psy -> Hund --- pieszy, pl. piesi -> Fußgänger) :oczko

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Matti« (21. Januar 2011, 08:50)


Capricorn

Erleuchteter

  • »Capricorn« ist männlich

Beiträge: 14 689

Wohnort: Albendorf (Wambierzyce)

  • Private Nachricht senden

4

Freitag, 21. Januar 2011, 08:56

RE: Dobry wieczor panstwo

Das hatte ich noch gar nicht bemerkt.

Alles Gute zu Deinem heutigen Geburtstag.

Christoph
:oklasky
Signatur von »Capricorn« Das Denken ist auch eine Wirklichkeit,
sogar eine der wichtigsten im Menschenleben.

Wilhelm Ostwald

5

Freitag, 21. Januar 2011, 17:33

RE: Dobry wieczor panstwo

Hallo Thomas,

willkommen hier im Forum. Ich wünsche Dir viel Spaß beim Lernen.

Ich wünsche Dir auch alles gute zum Geburtstag
:klee: :klee: :piwo :klee: :klee:
Signatur von »Heidi« ************************************************************************
Probleme, Sorgen? - Oder nur mal was von der Seele reden...TELEFONSEELSORGE (kostenlos)
W Polsce - Telefon Zaufania

6

Freitag, 21. Januar 2011, 18:05

RE: Dobry wieczor panstwo

Hallo Thomas,

auch von mir ein herzliches Willkommen hier im Forum und die besten Glückwünsche zum Geburtstag!

Darf ich aus Deinem Nick schließen, dass Du Eisenbahnfahrzeugführer bist? Lernst Du Polnisch für den Einsatz auf Streckenabschnitten in Polen? Welche Anforderungen an die Sprachkenntnisse werden da gestellt?

Viele Grüße

chód wilka

7

Freitag, 21. Januar 2011, 20:04

Dobry wieczor panstwo

Vielen Dank für den freundlichen Empfang im Forum. :luzik
Und auch vielen Dank für die Glückwünsche zum Geburtstag, war bei der Registrierung gestern Abend gar nicht aufgefallen, daß der Termin vor der Tür stand. :prosi

Zu meinem Beruf, ich bin Lokführer und fahre zum Beispiel mit dem Warschau-Express via Frankfurt/O bis Rzepin. Da die EU beschlossen hat, daß alle Bahner die in ein fremdes Land fahren auch die Sprache beherrschen müssen, komme ich in den genuß Polnisch zu lernen. Ist ja auch gut so, kann man sich wenigstens verständigen.


Thomas :pies

8

Montag, 24. Januar 2011, 09:23

Wörterbuch D - PL / PL - D für Eisenbahn-Fachbegriffe

Hallo Thomas,

schon seit einiger Zeit bin ich auf der Suche nach einem Wörterbuch Deutsch - Polnisch / Polnisch - Deutsch für Eisenbahn-Fachbegriffe. Allgemein bekannte Worte wie "Lokomotive" kann ja noch in einem "normalen" Wörterbuch finden. Anders sieht bei solchen Dingen wie z. B. "Mindestbremshundertstel" aus. Wo siehst Du solche Begriffe nach?

Gruß

chód wilka

9

Dienstag, 25. Januar 2011, 21:38

Da kann ich Dir auch nicht helfen, ein Wörterbuch gibt es dazu nicht.

Gruß Tomasz

10

Dienstag, 25. Januar 2011, 23:15

RE: Wörterbuch D - PL / PL - D für Eisenbahn-Fachbegriffe

Mir fällt gerade ein Fehler in meinem Profil auf. Die Sprachen die ich spreche muß ich ein wenig einschränken, Englisch soweit es in der Schule reichte und Russisch nur soweit wie weit, wie nach zwar 5 Jahren Schule der Rest nach über 30 Jahren noch übrig ist. Werde mein Profil korrigieren. Sorry bzw przepascham!
Gruß Thomas.

Social Bookmarks