Du bist nicht angemeldet.

1

Montag, 21. September 2020, 13:10

Hilfe benötigt

Hallo und dzień dobry,

ich bin der Daniel und brauche einen Rat.
Ich gehöre zur GrüneKutsche Aussteigerfamilie.
Wir reisen seit 3 Jahren, mit unseren Kindern und Tieren immer gen Osten. Nun liegt Polen vor uns und wir freuen uns auf Land und Leute.
Unser Name ist GrüneKutsche.de . Wer möchte darf sich dort gerne einmal umsehen oder uns auf Instagram folgen: gruenekutscheofficial

Ich habe zielony powóz (der grüne Wagen (geschlossene Pferdekutsche)) recherchiert.
Ist das richtig? Würde man GrüneKutsche so dann in Polen verstehen oder gibt es noch eine bessere und eindeutigere Übersetzung? Was meint ihr?

Über aussagekräftige Rückantworten freue ich mich sehr!

Euer
Pastor Daniel
pastor.daniel@mail.de

2

Dienstag, 22. September 2020, 19:20

Coole Aktion, leider kann ich euch nicht weiterhelfen, dennoch Viel Glück auf euren Wegen!
Signatur von »Danzig« Beste Grüße,
Oliver

3

Dienstag, 22. September 2020, 20:38

Polnisch ist so kompliziert: meine Frau sagt sie müsse erst wissen was für eine Kutsche es genau sei, weil sie es sonst nicht korrekt übersetzen könne...

4

Dienstag, 22. September 2020, 22:59

Hallo Daniel,

mit zielony powóz bist du richtig. Aussprache kannst du dir ja vor Ort beibringen lassen. ;)
Viel Spaß in Polen, ich bin gespannt auf eure Erlebnisse.

Gute Reise,
Ola
Signatur von »Ola« Nevermore...

5

Mittwoch, 23. September 2020, 19:51

Freizügigkeitsrichtlinie EG anwendbar?

Hallo,

aus meiner Sicht dürfte eine spannende Frage sein, ob aus Sicht der polnischen Behörden hier die Voraussetzungen für einen Aufenthalt in Polen gemäß Freizügigkeitsrichtlinie EG gegeben sind.

Gruß

chód wilka

Zurzeit ist neben dir 1 Benutzer in diesem Thema unterwegs:

1 Besucher

Verwendete Tags

GrüneKutsche

Social Bookmarks