Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

stazki

Länicker

  • »stazki« ist männlich
  • »stazki« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 562

Wohnort: Dolnoslaskie, PL

  • Private Nachricht senden

1

Mittwoch, 12. Dezember 2007, 19:15

Umzug nach Polen - erste Schritte

Die wichtigsten Schritte fasse ich hier nochmals kurz zusammen, so wie ich sie in 2007 durch die verschiedensten Ämter unternommen habe.

1. Anmeldung auf der Einwohnermeldebehörde
Dort sofort eine PESEL-Nr. beantragen!!!(PESEL ist in etwa zu vergleichen mit der Dt. Rentenversicherungsnr., Sozialvers.Nr.)
Ich bekomme eine Aufenthaltsgenehmigung für 3 Monate, in denen ich mich auf der Wojewodschaft/Landratsamt anzumelden habe.

2. Anmeldung auf der Wojewodschaft
Hier erhalte ich meine Aufenthaltsgenehmigung für 5 Jahre

3. Anmeldung des privaten Kfz
a) ZOLLBEHÖRDE
-stellt mir nach Vorlage aller Dokumente eine Zollbefreiung aus
b) FINANZAMT
- mit meiner PESEL beantrage ich eine NIP (Steuernummer), ohne die ich das Kfz nicht anmelden kann
- mit der neuen Steuernummer(=NIP) und allen vorgelegten Formularen erhalte ich eine "Steuerbefreiung"
c) TÜV
e) KFZ-ANMELDEBEHÖRDE
- ausgerüstet mit PESEL,NIP,übersetztem Fahrzeugbrief, TÜV-Bescheinigung,Aufenthaltsgenehmigung, Heiratsurkunde etc. erhalte ich endlich 2 nagelneue Kfz-Kennzeichen (allerdings mußte ich vorher das Fahrzeug auf dem dt. Konsulat abmelden!)

Dies war in Kürze mein Weg durch die Ämter als ein mit einer Polin verheirateter "selbstständiger Eremyt"!
Von Wojewodschaft zu Wojewodschaft kann es in der Verfahrensweise wohl Unterschiede geben und je nach sozialem "background" werden zusätzliche Unterlagen und Bescheinigungen erforderlich sein!
Signatur von »stazki« "Eine ausgestreckte Hand bewirkt mehr als eine geballte Faust"

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »stazki« (12. Dezember 2007, 19:19)


2

Mittwoch, 12. Dezember 2007, 19:39

RE: Umzug nach Polen - erste Schritte

Das hilft schon sehr, ein wenig Unsicherheit zu verlieren!

Klar, bei der Einwohnermeldebehörde muss ich dann wohl den polnischen Mietvertrag vorlegen.
In diesem Zusammenhang frage ich mich nur ( off topic ), wie das die EU-Fahrschulen machen, für ihre Kunden eine 185 Tage gültige "adres zameldowania" zu beschaffen?????
Aber egal, auch wenn ich gerne auch schon während der Suche nach einem endgültigem Mietobjekt eine solche Meldeadresse in Polen hätte, scheint das wohl doch nicht ganz legal zu sein, oder?
Ehe ich mich da auf etwas einlasse ( man bietet mir innerhalb eines Tages eine Meldeadresse in Stettin an, wenn ich dort mit Kreditkarte erscheine ), würde ich gerne eure Einschätzung dazu hören.

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »tornado« (12. Dezember 2007, 19:40)


stazki

Länicker

  • »stazki« ist männlich
  • »stazki« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 562

Wohnort: Dolnoslaskie, PL

  • Private Nachricht senden

3

Mittwoch, 12. Dezember 2007, 20:36

RE: Umzug nach Polen - erste Schritte

Zitat


Klar, bei der Einwohnermeldebehörde muss ich dann wohl den polnischen Mietvertrag vorlegen.


Ganz richtig: Mietvertrag (oder abgeschlossener Kaufvertrag über ein Wohnobjekt) und Passport!
PESEL kann dann fast sofort erstellt werden.

KRANKENVERSICHERUNG habe ich noch nicht angesprochen: In meinem Fall bin ich bei der Ehefrau mitversichert, selbstständige EU-Bürger sollten sich bei der staatlichen Gesundheitsbehörde (ZUS) informieren.
Signatur von »stazki« "Eine ausgestreckte Hand bewirkt mehr als eine geballte Faust"

4

Mittwoch, 12. Dezember 2007, 20:45

Erstmal:
Lustiger Thread.

Hab mal ein Auto in Deutschland gekauft und dann nach Polen überführt.
Eine kleine preussisch-postkommunistisch-polnische Odysee durch die verschiedenen involvierten Ämter.

Zum Schluss hat die polnische KFZ-Anmeldebehörde den deutschen KFZ-Fahrzeugschein einfach einbehalten, obwohl das ein Dokument und damit im Besitz der Bundesrepublik Deutschland ist. (zappzerapp!!!)

Für den Vorbesitzer mussten wir den Weg gehen, dass jener der Abmeldestelle des KFZ in Rostock sagte, der Fahrzeugschein sei in die Waschmaschine geraten, und nach Kochen und Tumblern unleserlich als Käuel rausgekommen.
Die zusätzlichen 20 Euro für diesen Verwaltungsvorgang habe ich in Wein bezahlt.

Den Einfuhrzoll konnte ich mit 10 Euro verkaufspreis des KFZ an eine Polin umgehen.

Für die Schilder waren 4 verschiedene Behördengänge notwendig.

Kann, wenn gewünscht, als eingefleischter unentweger und unerschrockener, ungemeldeter Polen-Tourist mit 90 Tage maximaler Aufenthaltsdauer hier so manche lustige Schote bürokratischerweise beisteuern...

Sei es, es geht um einen polnischen Kinderausweis mit perfektem Foto (Kind kotzt dem Fotografen in die Kamera) oder um die Registrierung eines im ausland geborenen polnischen staatsbürgers.

Allerdings schneiden dabei die Ämter in Berlin nur graduell besser ab als die polnischen.

Jurek

5

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 06:12

RE: Umzug nach Polen - erste Schritte

Beim Einwohnermeldeamt war es bei mir immer so, dass man dort ein Formular ausfüllen muss, auf dem eine Rubrik vorgesehen ist, in der der Wohnungs-/Hauseigentümer per Unterschrift bestätigt, dass man in seiner Wohnung/Haus rechtmäßig wohnt.

Mietvertrag etc. musste ich nicht vorlegen, aber die unterschreibende Person musste nachweisen (Grundbuchauszug), dass sie tatsächlich Eigentümer ist.

Was die Krankenversicherung angeht, sollte man sich, sofern man noch in Deutschland gesetzlich krankenversichert ist, für die ersten Tage in Polen eine Europäische Versichertenkarte besorgen, bis man sich in Polen bei der hiesigen Krankenkasse (Narodowy Fundusz Zdrowia) angemeldet hat.

Wer per Arbeitsvertrag in Polen beschäftigt ist, ist pflichtversichert. Heute gibt es auch bei Ausländern keine Probleme mehr. Das war früher anders. 1999/2000 musste mein damaliger Arbeitgeber Beiträge abführen, obwohl ich keinen Anspruch auf Leistungen hatte. Toll, nicht? Ich musste mich privat versichern. Ab 2001 war denn die einschlägige Gesetzeslücke geschlossen.

Wer selbständig ist (im Sinne von eine Wirtschaftstätigkeit - dzialalnosc gospodarcza - ausüben), ist auch pflichtversichert. Daneben gibt es noch viele andere Fälle, in denen eine Pflichtversicherung besteht.

Wer jedoch aus irgendeinem Grund nicht sowieso der Krankenversicherung unterliegt, kann sich freiwillig beim Narodowy Fundusz Zdrowia (Nationaler Gesundheitsfonds) versichern, hat dann also dieselben Ansprüche wie jeder polnische Arbeitnehmer, Rentner etc. Der monatliche Beitrag beträgt derzeit rund 260 Zloty. Den bekommt man aber fast vollständig spätestens bei der Jahressteuererklärung (sofern man denn Steuern zahlen muss) zurück, so dass die gesetzliche Krankenversicherung für irgendwie verdienende und daher Steuern zahlende Leutchen quasi umsonst ist. Im Rahmen dieser freiwilligen Krankenversicherung kann man auch Familienangehörige (Ehegatte, Kinder) kostenlos mitversichern, sofern diese persönlich nicht aus irgendeinem anderen Grund versichert sind.

Darüber hinaus etablieren sich immer mehr private Krankenversicherungen, die mit Privatpraxen und -kliniken zusammenarbeiten. In Großstädten ist das für die Grundversorgung eine denkbare Alternative, jedoch würde ich für den Fall der Fälle (schwere Erkrankung) dennoch empfohlen, (auch) in der gesetzlichen Krankenversicherung zu sein.

Das war mein persönlicher Wissensstand:-)

Andreas

6

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 06:16

Zitat

Original von jurek
Sei es, es geht um einen polnischen Kinderausweis mit perfektem Foto


Nur damit sich keine falschen Informationen einprägen:

Es gibt in Polen keine Kinderausweise. Kinder polnischer Staatsangehörigkeit erhalten einen normalen Reisepass wie erwachsene Polen auch.

7

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 11:09

Stimmt, andreas,

das ist ein normaler polnischer Reisepass - kein Kinderausweis.
aber das Foto muss ganz genauen Kriterien entsprechen - und das für ein wenige Monate altes Kind.
Vor allem "Mund zu" war ein Problem...

:ROTFL

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

8

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 14:50

Umzug nach Polen - erste Schritte?

Erster Schritt: jemanden finden, der Polnisch kann!!! :oczko In allen Ämtern kann man nur "auf Polnisch" (leider) alles erledigen
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

9

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 15:29

Zitat

Original von Choma
Umzug nach Polen - erste Schritte?

Erster Schritt: jemanden finden, der Polnisch kann!!! :oczko In allen Ämtern kann man nur "auf Polnisch" (leider) alles erledigen


Bis April kann ich selbst soviel polnisch, wetten :jezyk
Oder bin ich da zu optimistisch?

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

10

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 15:59

um "dienstliche" Sache zu erledigen... hmm... es kann zu schwer sein :oczko

"Amt- und Recht-Sprache" ist "spezifisch" und es ist schwer (um alles zu verstehen) auch fuer mich :stres
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

11

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 20:04

Zitat

Original von Choma
um "dienstliche" Sache zu erledigen... hmm... es kann zu schwer sein :oczko

"Amt- und Recht-Sprache" ist "spezifisch" und es ist schwer (um alles zu verstehen) auch fuer mich :stres


Ich stelle mir das etwa so vor:

Dzien dobry, jestem Tornado i mieszkam ulica polska 13 i Swinoujscie. Prosze, to moj umowa najmu. i to moj paszport, moj prawo jazdy i moj karta kredytowa. I to moj zona i moj pies Gianni. Poprosze, formularzmeldunkowy. Dzienkuje.
Hm, czy pan movi po angielsku albo niemiecku?
Hm, nie? Szkoda. Przepraszam, moj samochod jest w zakaze zatrzymywanie.
Czy masz nic? Dobrze! Swietnie. Bardzo dzienkuje, Zapraszam cie na piwo.
Kawiarnia Sonata, znam pan? Fajna kawiarnia.
...Nie ma za co. No to do za poł godziny. Na razie.

Und dann sollte ich doch als EU-Bürger in eurem Land leben dürfen von meinem Einkommen und in 5 Jahren von meiner Rente - denke ich mal.
:pies

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

12

Donnerstag, 13. Dezember 2007, 20:30

Zitat

od tornado

Ich stelle mir das etwa so vor:

Dzien dobry, jestem Tornado i mieszkam ulica polska 13 i Swinoujscie. Prosze, to moj umowa najmu. i to moj paszport, moj prawo jazdy i moj karta kredytowa. I to moj zona i moj pies Gianni. Poprosze, formularzmeldunkowy. Dzienkuje.
Hm, czy pan movi po angielsku albo niemiecku?
Hm, nie? Szkoda. Przepraszam, moj samochod jest w zakaze zatrzymywanie.
Czy masz nic? Dobrze! Swietnie. Bardzo dzienkuje, Zapraszam cie na piwo.
Kawiarnia Sonata, znam pan? Fajna kawiarnia.
...Nie ma za co. No to do za poł godziny. Na razie.


:ROTFL :oklasky :ROTFL :szok :oklasky :ROTFL :oklasky
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Choma« (13. Dezember 2007, 20:34)


Social Bookmarks