Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Steffen

unregistriert

1

Sonntag, 2. November 2008, 19:39

Dringend Übersetzung benötigt

Alles, alles gute zur Silberhochzeit!
Ich wünsche euch viel Glück, Gesundheit und eine menge weiterer glücklicher Hochzeitsjubilien.
Ich würde euch ja gerne auf polnisch gratulieren, doch leider ist mein polnisch dafür immernoch nicht gut genug. Ich hätte euch soviel zu erzählen... Doch/ Aber ich bin mir sicher, dass wir schon im Sommer auf Justynas Hochzeit miteinander reden können.

Alles liebe wünscht euch Steffen.

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Sonntag, 2. November 2008, 20:20

RE: Dringend Übersetzung benötigt

Zitat

od Steffen
Alles, alles gute zur Silberhochzeit!
Ich wünsche euch viel Glück, Gesundheit und eine menge weiterer glücklicher Hochzeitsjubilien.
Ich würde euch ja gerne auf polnisch gratulieren, doch leider ist mein polnisch dafür immernoch nicht gut genug. Ich hätte euch soviel zu erzählen... Doch/ Aber ich bin mir sicher, dass wir schon im Sommer auf Justynas Hochzeit miteinander reden können.

Alles liebe wünscht euch Steffen.


ins Polnische? :oczko bitte:
Wszystkiego, wszystkiego dobrego z okazji Srebrnych Godów!
Życzę Wam szczęścia, zdrowia i wielu szczęśliwych dalszych jubileuszy.
etwas unlogisch :oczko - Du willst doch auf Polnisch schreiben, oder?. Chętnie gratulowałbym Wam po polsku, ale do tego niestety moja znajomość polskiego jest jeszcze niewystarczająca. Dużo mógłbym Wam opowiedzieć... Ale jestem pewny, że już latem na ślubie Justyny będziemy mogli ze sobą rozmawiać.
Wszystkiego najlepszego życzy Wam Steffen
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Steffen

unregistriert

3

Sonntag, 2. November 2008, 20:31

RE: Dringend Übersetzung benötigt

Vielen Dank für die schnelle Hilfe. Ja ich möchte das alles auf eine Glückwunschkarte schreiben. Sprechen knn ich wirklich nur ein bisschen gebrochenes Polnisch. Ich werde den Text jetzt einfach auf die Karte schreiben, es wird schon stimmen ;)

Vielen Dank nochmal!

Social Bookmarks