Du bist nicht angemeldet.

1

Freitag, 15. Mai 2009, 16:08

hilfeee, Übersetzung (pol --> deu)

Hallo Zusammen,

kann mir bitte jemand das hier übersetzen?

trzeba kochana odpuscic na troche kompa

nie wiem jak dlugo nie bede korzystal z kompa ,ale do czasu kiedy zainstalujemy nowego anty wirusa . jak mozesz pisz smsy z netu na nr, 1234567 ...zawsze fajnie takiego dostac


Vielen Lieben Dank vorab

Grüße

2

Freitag, 15. Mai 2009, 17:21

Bitte schön:

Ich werde eine Weile auf den Computer verzichten müssen, Liebes.

Ich weiß nicht, wie lange ich den Computer nicht benutzen werde, jedenfalls so lange nicht, bis wir ein neues Antivirusprogramm installiert haben. Wenn du kannst, schreib SMSen aus dem Internet an die Nr. 123..., es ist immer nett, so was zu bekommen.
Signatur von »Matti« ... und nein: Das in Polen an vielen Straßen anzutreffende Warnschild mit der Aufschrift 'PIESI' bedeutet nicht, dass mit auf der Straße herumlaufenden Hunden zu rechnen ist! :haha

(pies, pl. psy -> Hund --- pieszy, pl. piesi -> Fußgänger) :oczko

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Matti« (15. Mai 2009, 17:22)


3

Freitag, 15. Mai 2009, 17:37

Danke Matti

Grüße

Social Bookmarks