Du bist nicht angemeldet.

atarax82

unregistriert

1

Montag, 28. September 2009, 23:09

List po polsku - proszę o poprawę :)

Hat evtl. jemand Lust mir mein lausiges Polnisch zu korrigieren??? Byłoby bardzo miło ;)

Szanowna Pani Skałacka,

nazywam się Max Mustermann, mam 26 lat i studuję obecnie informatykę i ekonomii w Wilhelmshaven w Niemczech. Chętnie chciałbym studiować u Panstwa semestr na uczelni zagranicznej, w semestrze letnim 2010. Niestety nie mogę wypełniac państwa formularza meldunkowego (Erasmus Application Form), ponieważ mój uniwesytet nie jest wymieniony - chociaż wiem, że utrzymywa współpracę między Uniwersytet Wrocławski i Fachhochschule Wilhelmshaven.
Proszę pani o pomóc, ponieważ teraz już nie wiem jak (z)kończyć zapowiedź.

Dziękuję bardzo!

Z serdecznymi pozdrowieniami

Max Mustermann

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Montag, 28. September 2009, 23:55

RE: List po polsku - proszę o poprawę :)

Szanowna Pani Skałacka,

nazywam się Max Mustermann, mam 26 lat i studjuję obecnie informatykę i ekonomię w Wilhelmshaven w Niemczech. Chętnie chciałbym studiować u Państwa semestr na uczelni zagranicznej, w semestrze letnim 2010. Niestety nie mogę wypełnić państwa formularza meldunkowego (Erasmus Application Form), ponieważ mój uniwesytet nie jest tam wymieniony - chociaż wiem, że Fachhochschule Wilhelmshaven utrzymuje współpracę z Uniwersytetem Wrocławskim.
Proszę panią o pomoc, ponieważ teraz już nie wiem jak {(z)kończyć zapowiedź.} in {...} verstehe ich nicht, was willst du "sagen" :bezradny

Dziękuję bardzo!

Z serdecznymi pozdrowieniami

Max Mustermann
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

atarax82

unregistriert

3

Dienstag, 29. September 2009, 00:28

Danke für die Antwort.

Proszę panią o pomoc, ponieważ teraz już nie wiem jak {(z)kończyć zapowiedź.
Ich bitte Sie um Hilfe, da ich nun nicht weiß, wie ich die Anmeldung abschließen, beenden solll...

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

4

Dienstag, 29. September 2009, 00:38

Mein Vorschlag:

Proszę panią o pomoc, ponieważ nie wiem, jak mogę tę sprawę załatwić.

oder besser

Proszę Panią o pomoc, bo nie wiem, jak powinienem do końca wypełnic formularz zgłoszeniowy.
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Choma« (29. September 2009, 00:40)


atarax82

unregistriert

5

Dienstag, 29. September 2009, 00:41

Zgadzam się ;D----DZIEKUJE BARDZO!!!! Besonders für die Hervorhebung meiner Fehler :papa :okok

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »atarax82« (29. September 2009, 00:43)


Social Bookmarks