Du bist nicht angemeldet.

BunterHund

unregistriert

1

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 20:27

Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Hallo Schlesierin! Ich wünsche dir ein schönes Wochenende, mit 2 Drinks, 2 Mikrofonen, 2 Tagen Party, 2 Tagen ausschlafen und 2 heimlichen Verehrern. Doppelt hält besser!

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 20:49

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) i dwóch tajemniczych .... (???? kumpli? przyjaciół??? nie wiem :bezradny ). Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej? ... bin nicht sicher :oczko Vielleich versucht noch jemand :prosi
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

3

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 20:58

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

...i dwóch tajemniczych wielbicieli.

Verehrer = wielbiciel ;)
Signatur von »Ola« Nevermore...

BunterHund

unregistriert

4

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 21:02

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Also so!?

Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) i dwóch tajemniczych wielbicieli.. Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej?

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

5

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 21:03

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Zitat

od Ola
...i dwóch tajemniczych wielbicieli.

Verehrer = wielbiciel ;)


dziękuję! nie wiedziałam...
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

6

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 21:06

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Zitat

od BunterHund
Also so!?

Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) i dwóch tajemniczych wielbicieli.. Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej?


Warte noch!... diese blaue Wörte... :prosi
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

BunterHund

unregistriert

7

Donnerstag, 22. Oktober 2009, 21:08

RE: Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)

Przepraszam, jestem totalnie pijany. za dużo tyskie. przykro mi :smutny

Social Bookmarks