Du bist nicht angemeldet.

1

Donnerstag, 21. Oktober 2010, 19:03

Übersetzung

Hallo liebe Gemeinde.
Ich heiße Gerd und lebe in Deutschland. Bin 45 Jahre alt und habe eine polnische Freundin, die ich über alles liebe.
Deswegen habe ich auch ein aussergewöhnliches Anliegen. Meine polnische Freundin möchte mich verlassen und nun möchte ich ihr ein paar Zeilen auf polnisch dazu schreiben. Vieleicht kann mir hier jemand helfen, und es für mich übersetzten. Das wäre furchtbar lieb und für mich fürchterlich wichtig.

Der Text sollte in etwa wie folgt lauten:

Julia ich liebe dich über alles und ich wünschte mir, du würdest deine Entscheidung noch einmal überdenken. Ich würde alles für dich tun und das weißt du ganz genau. Ich habe mein Leben schon einmal für dich komplett geändert. Dies würde ich immer wieder für dich tun. Ich werde ganz bestimmt nicht dieselben Fehler noch einmal machen.

Ich liebe dich über alles und vermisse dich so sehr, Gerd



Danke an die Gemeinde und ich hoffe, ihr könnt mir wirklich helfen.

Dieser Beitrag wurde bereits 2 mal editiert, zuletzt von »Eifel« (21. Oktober 2010, 19:25)


Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Donnerstag, 21. Oktober 2010, 20:59

RE: Übersetzung

Zitat

od Eifel
Julia ich liebe dich über alles und ich wünschte mir, du würdest deine Entscheidung noch einmal überdenken. Ich würde alles für dich tun und das weißt du ganz genau. Ich habe mein Leben schon einmal für dich komplett geändert. Dies würde ich immer wieder für dich tun. Ich werde ganz bestimmt nicht dieselben Fehler noch einmal machen.
Ich liebe dich über alles und vermisse dich so sehr, Gerd


Julia, kocham Cię ponad wszystko i chciałbym, byś swoją decyzję jeszcze raz przemyślała. Mogę dla Ciebie wszystko zrobić i Ty o tym dobrze wiesz. Już raz dla Ciebie zmieniłem moje życie. Mogę znowu to dla Ciebie zrobić. Na pewno nie zrobię tego samego błędu jeszcze raz.
Kocham Cię ponad wszystko i tak bardzo tęsknię za Tobą
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

3

Donnerstag, 21. Oktober 2010, 21:08

RE: Übersetzung

Ich danke dir von ganzem Herzen für die Übersetzung. Du hast mir damit einen unschätzbaren Dienst erwiesen.

MfG Gerd

Social Bookmarks