Du bist nicht angemeldet.

Capricorn

Erleuchteter

  • »Capricorn« ist männlich
  • »Capricorn« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 14 689

Wohnort: Albendorf (Wambierzyce)

  • Private Nachricht senden

1

Sonntag, 22. Mai 2011, 13:50

Capricorn bittet um eine Übersetzung.

Hallo in die Runde!

Für einen persönlichen, handgeschriebenen Brief nach Polen, bitte ich um eine Übersetzung.

Auf dem Umschlag soll folgender Satz stehen (mit Sonderzeichen bitte). Diesen Brief bitte erst am 2. Juli öffnen.

Danke, Christoph
Signatur von »Capricorn« Das Denken ist auch eine Wirklichkeit,
sogar eine der wichtigsten im Menschenleben.

Wilhelm Ostwald

2

Sonntag, 22. Mai 2011, 15:08

RE: Capricorn bittet um eine Übersetzung.

Proszę ten list dopiero 2-go lipca otworzyć.
Signatur von »liwia« When nothing goes right, go left!

Capricorn

Erleuchteter

  • »Capricorn« ist männlich
  • »Capricorn« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 14 689

Wohnort: Albendorf (Wambierzyce)

  • Private Nachricht senden

3

Sonntag, 22. Mai 2011, 15:19

RE: Capricorn bittet um eine Übersetzung.

Hallo Liwia,

ich danke Dir sehr!

Gruß
Christoph
:okok
Signatur von »Capricorn« Das Denken ist auch eine Wirklichkeit,
sogar eine der wichtigsten im Menschenleben.

Wilhelm Ostwald

Social Bookmarks