Dumka (so etwas wie ein slawisches Volkslied) für zwei Herzen
Przez kurhany spopielałe; [indem ich] durch zu Asche verbrannte
Grabhügel
Przez chutory w ogniu całe; durch ganz in Flammen stehende
Gehöfte [wandere]
Snu już nie znam, step odmierzam –ohne mal zu schlafen, messe ich die Steppe ab
By odnaleźć Cię – um dich wieder zu finden
Mój miły... – Mein Lieber
Die nächste Strophe ist relativ verständlich...
Jakże pytać mam księżyca ? - Wie soll ich bloß den Mond fragen?
On się kocha w Twych źrenicach - Er ist in deinen Pupillen verliebt
Słońce zgoni, step zasłoni - Er drängt die Sonne zurück, er verdeckt die Steppe
Nie odnajdę Cię - Ich finde dich nie wieder
Mój miły... Mein Lieber
Gruß