... und zwar möchte ich mich bei polnischen Nachbarn für ihre Hilfe bedanken.
Einige Sätze bekomme ich ohne Hilfe zustande, bei anderen brauche ich aber Eure Hilfe.
Außerdem bin ich mir nicht sicher, wie ich die Familie anreden soll:
"Liebe Familie Olesiak" ist mir eigentlich zu förmlich. Und das einzige Wort für "Familie", das ich im polnischen kenne ist "rodzina". Das passt hier aber bestimmt nicht?
Und "Droga rodzina Olesiak" hört sich für mich irgendwie nicht richtig an, verflixt noch mal.
"Czesc" ist mir zu intim. Ich kenne die Familie zwar flüchtig, mehr aber auch nicht.
Und daher möchte ich mich nicht im Ton vergreifen und die Familie nicht vor den Kopf stoßen.
Hier also der Text:
Liebe (oder wie auch immer) Familie Olesiak, (wird Olesiak jetzt nicht irgendwie dekliniert?)
Vielen, vielen Dank für Ihre Hilfe, einmal für das Abschleppen meines Autos und auch für das Kinderbuch, womit ich am Anfang schneller polnisch lernen kann.
Ich bin total begeistert von Polen, von den Menschen und der polnischen Sprache!
Polska jest bardzo piękny krajem!
Tysiąc dzięki i serdezcne pozdrawiam! (albo pozdrowienia?)
Dzięki wam!!