Zitat
od maclinux
Hier der Satz:
Kiedy będę bardzo bogata, będę mogła robić to, co będę chciała.
(dt = Wenn ich sehr reichen werde, werde ich das machen können, ????????????.)
Wenn ich sehr reich werde, werde ich das machen können, was ich wollen werde.
Nicht wortwörtlich, aber auch sinngemäß:
Wenn ich sehr reich werde, werde ich das machen können, worauf ich Lust habe // Lust haben werde.
Auf Polnisch:
Kiedy będę bardzo bogata, będę mogła robić to, na co będę miała chęć //ochotę.
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »maclinux« (11. April 2012, 21:37)
Zitat
Original von maclinux
Gibt es ein Grund, wieso zum dritten mal "będę" verwendet wird?
Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »MoOses« (13. April 2012, 18:33)
© Copyright by D-PL.eu