Du bist nicht angemeldet.

Shooting2009

unregistriert

1

Freitag, 31. August 2012, 17:09

Brief von Deutsch auf Polnisch übersetzen

Hallo zusammen ,
Ich habe vor einiger zeit eine nette Frau kennen gelernt , und ich muss wirklich zu geben , das ich mich sehr in Sie Verliebt habe , wir telefonieren jeden tag und treffen uns fast jedes wochenende , doch ich wollte ihr einen schönen Brief schreiben , damit sie weiß , was sie mir bedeutet. Sie versteht deutsch , aber auf der Muttersprache von Ihr ist es natürlich viel Schöner , kann mir jemand bitte diesen Brief ins Polnische Übersetzen , Bitteeeeeeeeeeee ::::



Hallo mein Schatz ,
Ich glaubte noch nie an die Liebe auf den ersten blick , aber als ich dich sah , war alles anders , ich hatte Schmetterlinge im Bauch , mein Herz schlug schnell und langsam zur gleichen zeit.
Jetzt glaube ich an die Liebe auf den ersten Blick , den ich Liebe dich von ganzen Herzen. Wenn du in meiner nähe bist bin ich der Glücklichste Mann der Welt.
Wenn ich morgens aufwache , bist du mein erster gedanke und wenn ich abends schlafen gehe , bist du mein letzter gedanke.
Ich vermisse dein lächeln , dein blick , deine Küsse und deine nähe so sehr.
Ich möchte mein ganzes Leben wirklichh nur noch mit dir Verbringen , du bist die Frau für mein ganzes Leben.
Ich Liebe dich und wünsche mir von ganzen Herzen , das wir für immer zusammen sein werden , ich werde dich nie verletzen und möchte dich für immer Glücklich machen.
Du fehlst mir und ich möchte an liesbten morgen zu dir kommen.

Kasia meine Liebe , ich meine es ernst mit dir , denn du bist mein Leben und meine Liebe.

Dein Schatz Christian

-------------------------------------------

Danke für eure übersetzung

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Freitag, 31. August 2012, 18:14

RE: Brief von Deutsch auf Polnisch übersetzen

Witaj Skarbie,
Nigdy nie wierzyłem w miłość od pierwszego wejrzenia, ale gdy Ciebie zobaczyłem, wszystko było inaczej; łaskotało mnie w żołądku, moje serce biło szybciej i wolniej w tym samym czasie.
Teraz wierzę w miłość od pierwszego wejrzenia, gdyż kocham Cię całym sercem. Gdy jesteś blisko mnie, jestem najszczęśliwszym człowiekiem na świecie.
Gdy rano budzę się, jesteś moją pierwszą myślą; gdy idę spać, jesteś moją ostatnią myślą.
Bardzo brakuje mi Twojego uśmiechu, Twojego spojrzenia, Twoich pocałunków, Twojej bliskości.
Chciałbym naprawdę moje całe życie spędzić tylko z Tobą, jesteś kobietą mojego życia.
Kocham Cię i życzę sobie z całego serca, byśmy na zawsze ze sobą byli, nigdy Cię nie skrzywdzę i chcę Cię na zawsze uczynić szczęśliwą.
Brakuje mi Ciebie i najchętniej przyjechałbym do Ciebie jutro.

Kochana Kasiu, myślę to poważnie, bo jesteś moim życiem i moją miłością

Twój Christian

----------------------------------

Hallo mein Schatz ,
Ich glaubte noch nie an die Liebe auf den ersten blick , aber als ich dich sah , war alles anders , ich hatte Schmetterlinge im Bauch , mein Herz schlug schnell und langsam zur gleichen zeit.
Jetzt glaube ich an die Liebe auf den ersten Blick , den ich Liebe dich von ganzen Herzen. Wenn du in meiner nähe bist bin ich der Glücklichste Mann der Welt.
Wenn ich morgens aufwache , bist du mein erster gedanke und wenn ich abends schlafen gehe , bist du mein letzter gedanke.
Ich vermisse dein lächeln , dein blick , deine Küsse und deine nähe so sehr.
Ich möchte mein ganzes Leben wirklichh nur noch mit dir Verbringen , du bist die Frau für mein ganzes Leben.
Ich Liebe dich und wünsche mir von ganzen Herzen , das wir für immer zusammen sein werden , ich werde dich nie verletzen und möchte dich für immer Glücklich machen.
Du fehlst mir und ich möchte an liesbten morgen zu dir kommen.

Kasia meine Liebe , ich meine es ernst mit dir , denn du bist mein Leben und meine Liebe.

Dein Schatz Christian
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Social Bookmarks