Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Raiden77

unregistriert

1

Montag, 24. September 2007, 17:09

kann mir das wer bitte übersetzen?

bitte auf Deutsch...

jednak ma ona chlopaka i nawet miala zareczyny z nim jeje mama mowila

danke sehr

2

Montag, 24. September 2007, 17:15

RE: kann mir das wer bitte übersetzen?

jednak ma ona chlopaka i nawet miala zareczyny z nim jeje mama mowila

Sie hat doch einen Freund und ist sogar mit ihm verlobt, hat ihre Mutter erzählt.
Signatur von »Matti« ... und nein: Das in Polen an vielen Straßen anzutreffende Warnschild mit der Aufschrift 'PIESI' bedeutet nicht, dass mit auf der Straße herumlaufenden Hunden zu rechnen ist! :haha

(pies, pl. psy -> Hund --- pieszy, pl. piesi -> Fußgänger) :oczko

Raiden77

unregistriert

3

Montag, 24. September 2007, 17:16

Ich danke dir... und der Schmerz zerreist mich gerade...

Raiden77

unregistriert

4

Montag, 24. September 2007, 17:54

was heißt das:

Ingo tego kwiatu jak pol swiatu nie ta to bedzie druga przykro mi

danke

5

Montag, 24. September 2007, 18:27

Ingo tego kwiatu jak pol swiatu nie ta to bedzie druga przykro mi

Also der erste Teil ist eine gereimte Redewendung, die kann man schlecht wörtlich übersetzen. Sinngemäß heißt es:

Ingo, solche Blumen gibt es auf der ganzen Welt, wenn es die nicht sein kann, dann eben eine andere, tut mir leid.
Signatur von »Matti« ... und nein: Das in Polen an vielen Straßen anzutreffende Warnschild mit der Aufschrift 'PIESI' bedeutet nicht, dass mit auf der Straße herumlaufenden Hunden zu rechnen ist! :haha

(pies, pl. psy -> Hund --- pieszy, pl. piesi -> Fußgänger) :oczko

6

Montag, 24. September 2007, 18:39

Och Mensch, das tut mir jetzt aber Leid für Dich.....versuch mal den zweiten Text wörtlich zu nehmen und such Dir eine neue Blume .. :kwiatek :pocieszacz

7

Dienstag, 25. September 2007, 14:26

Genau: Kopf hoch!!!
wer suchet ,der findet !
Aber manchmall ist es besser nicht suchen,es kann doch auch allein kommen...irgendwann.

Social Bookmarks