Suchergebnisse
Suchergebnisse 1-17 von insgesamt 17.
Vielen herzlichen Dank! LG
Hallo! Das scheint ein gutes Buch zu sein. Kann man erfahren, wie es heißt? LG Mautz
habe ich auch noch eine Seite mit Gedichten... http://wierszykidladzieci.pl/ Gruß Mautz
Nur leider werde ich wohl erst in 500 Jahren polnisch träumen (im nächsten Leben vielleicht), vielleicht schaffe ich es ja noch in diesem Leben, mich wenigstens verständlich zu machen.... danke für die Hilfe... LG Mautz
Danke für die Erklärung, leider habe ich zu Hause kein polnisches Wörterbuch, auf die Idee woanders im Internet zu suchen, bin ich leider nicht gekommen. Aber woran merke ich, wann ich welches "für" nehmen muß? Ich werde zwar bestimmt auch verstanden werden, wenn ich ein anderes nehme, aber angenehmer ist es schon, Fehler zu vermeiden und man möchte sich ja nichts falsch einprägen..... LG Mautz
Hallo, hab ich das nun falsch verstanden? Bisher bin ich davon ausgegangen, daß die Übersetzung des Wortes für im polnischen dla wäre, also dla dzieci.....? Wieso heißt es dann plötzlich dzękuje za wszytko? Gibt es da eine Erklärung wann ich welches "für" nehme? Ich bin gespannt auf eure Erklärungen... Danke und Gruß Mautz
herzlichen Dank! Es ist manchmal sehr eigenartig in der Welt manche Leute versteht man ( sprachlich) und kann sie nicht "leiden", und manche sprechen eine andere Sprache und obwohl man nicht miteinander sprechen kann, merkt man, daß man auf einer Wellenlänge liegt, und sich sehr mag! Dieses Forum ist sehr hilfreich! Liebe Grüße Mautz
Hallo! Natürlich kommt nun am Beginn meines Polnisch-Kurses prompt eine polnische Email. Ich möchte gern darauf antworten. Wäre jemand bitte so freundlich, mir diesen kleinen Text zu übersetzen? ........ Es hat mir viel Freude gemacht, dir eine Überraschung zu bereiten. Schön, dass es mir gelungen ist! Es war eine sehr schöne Woche mit Euch und den Kindern. Ich freue mich auf das nächste Mal. Viele liebe Grüße Ich danke Euch! Liebe Grüße Mautz
jetzt voller Aufregung auf Donnerstag, da geht der Kurs los. Bin gespannt, welche Arbeitsmittel benutzt werden, und wie ich die Leiterin einschätze. Gestern in Nowa Sol habe ich festgestellt, daß einer der wichtigsten Sätze "Bitte sprechen Sie langsamer!" wäre. Vorallem die Zahlen muß ich bei der Geschwindigkeit erstmal sortieren und übersetzen. Gerade beim Einkaufen fällt mir das immerwieder ein. Verstehen kann ich schon einiges, nur mit dem Sprechen komm ich nicht so schnell nach! Mal abwarten...
für die vielen Antworten, nun weiß ich wenigstens, wieviel Zeit ich werde investieren müssen um ordentlich zu sprechen. Glücklicherweise habe ich im Sommer 8 Wochen lang 10 bis 20 polnische Personen um mich, vielleicht bringt mir das dann noch etwas mehr Übung. Wenn ich erstmal einige Grundsätze begriffen habe, lerne ich eigentlich recht schnell, und die Wiederholung dürfte spätestens dann kein Problem mehr sein. Ich werde es ausprobieren und abwarten, was passiert. Vielen Dank!
@ Matti, die 2 Wochen Urlaub sind eine gute Idee, leider ist meine Hauptarbeitszeit in den Ferien und ich habe schulpflichtige Kinder, deshalb fällt diese Version für mich aus. Sonst würde ich am liebsten gleich 6 Wochen dort verbringen und mehr. @elopo: Ja, das dachte ich auch, aber vielleicht bringt es mich trotzdem weiter. ich denke mal, einen Versuch ist es wert. Danke für Eure Antworten!
Hallo, nach langem Zögern und dabei bemerken, dass meine polnischen Kontakte mich mit der Sprache nicht weiterbringen, habe ich mich nun zu einem Grundkurs Polnisch angemeldet. Mich würde nun interessieren, wie weit bringt mich ein solcher Kurs? Kann ich mich danach schon unterhalten (jedenfalls etwas ausgiebiger?) Oder benötigt man dazu 3 bis 4 Folgekurse? Üben ist nicht das Problem, meine polnische Nachbarin und meine Freundin aus Polen stehen als Hilfe zur Verfügung. Und eigentlich lerne ich ...
Hallo! Wen du noch Interesse hast, schreibe ich gern mit dir. LG Mautz
Ich danke dir für die schnelle Hilfe...
Hallo, leider sind meine Nachbarn momentan im Urlaub, so kann ich nicht auf Ihre Hilfe beim Übersetzen zurückgreifen. Ob mir mal bitte hier jemand helfen könnte? Bitte übersetzt mir mal diesen Text... Hallo, sie hat mit erzählt, dass du wegen eines Computerproblems meine Emailadresse nicht mehr hast. Wenn du die Bilder noch mal haben möchtest, sag mir einfach Bescheid. Du kannst mir auch gerne auf polnisch schreiben, meine Nachbarn könnten es mir dann übersetzen. Außerdem gibt es ein gutes Forum...
Hallo, seit Jahren mag ich Polen als Menschen und auch das Land, das Essen und die Gegend. Ich habe polnische Nachbarn und Freunde (meist sprechen sie deutsch). Nun habe ich das Glück, auch beruflich mit Polen Kontakt zu haben. Erschüttert bin ich immernoch, wieviele Vorurteile es gegen das Land und die Leute gibt. Ich möchte gern neue Leute kennenlernen und bemühe mich hier in unserer Gegend die Vorurteile abzubauen, die gerade Kindern von ihren Eltern vorgelebt und beigebracht werden. Zum Glüc...