@ReniA
PAKAMERA subst. f. (m.), ab 1913; auch pakamer; ‘Raum zur Aufbewahrung von Gepäck, Waren, Lager, Vorratsraum’.
pulwersak (worek na proch) Pulversack
TREBHAUZ subst. m., ab 1787; auch trapauz, trejbhauz, trepauz, trephaus, trephauz, treybauz, triebhauz, trypauz; ‘Gewächshaus’ – ‘szklarnia,
Quelle:
Uni Oldenburg
schichtada finde ich nicht wieder, ich kümmere mich darum.
Lehnwörter interessieren micht stark und es gibt auch polnische Worte die ins Deutsche übernommen worden sind.
Ich hoffe es reicht dir meine Antwort und die Quellenangabe.