Ich gehe in dem Geschäft, um Einkäufe zu machen - idę do sklepu żeby zrobić zakupy = ich gehe in dem Geschäft, damit ich Einkäufe mache.
Jak napisał Lars726 zu = do, ale tylko w wyrażeniach typu: ich habe viel zu tun - mam wiele do zrobienia.
zu nigdy nie używamy po 1. czasownikach modalnych, 2. oznaczających i 3. po modalnopodobnych - wyjątki (lassen, lehren, lernen, sehen, hören)
1.ich muss noch viel tun (anie ich muss noch viel zu tun) - musze jeszcze wiele zrobić
2. Ich fahre angeln (anie ich fahre zu angeln) - jadę łowić
3. ich lerne Deutsch sprechen.
W kazdym innym przypadku uzywamy zu i zazwyczaj nic ono nie znaczy:
Ich beginne zu arbeiten. - zaczynam pracować
Ich versuche zu denken, - próbuję myśleć usw.