Du bist nicht angemeldet.

1

Samstag, 20. Juli 2013, 08:25

przekonuje ze

Hallo,

in einem Buch habe ich "przekonuje ze" und auch "przekonuje aby" gelesen. Was heißt dies - ich kannte bisher nur "jrestem przekonany ze..."
Signatur von »Armin1965« Armin

2

Dienstag, 23. Juli 2013, 13:07

Hallo Armin

Die Redewendungen, die hast du geschrieben sind leider sehr kurz – ohne Vollkontext kann ich mich irren aber ich versuche dir zu helfen.

„Przekonuje że” oder „on przekonuje, że ...” kann man als „er ist überzeugt, dass … „ übersetzen oder „er überzeugt, dass ..“ oder „er argumentiert, dass…“

Das Bindewort „aby“ (und Synonym: „by“) es ist für mich bisschen schwerer zu erklären. Dies kann übersetzen werden als „damit“ oder die Konstruktion „um … zu“ aber auch als „dass“ ist möglich.

Grüße



Jarek

Ähnliche Themen

Social Bookmarks