Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Kleiner Iltis

unregistriert

1

Freitag, 28. März 2008, 01:48

Bitte um übersetzung auf Deutsch

Hola zusammen ich hab heute nacht einen sms von einer freundin bekommen die aus polen kommt und dort grade ihre fam. besucht. leider kann ich mit dem satz nichts anfangen, vllt könnt ihr mir ja helfen.

sms: jestes hujem ze tam sam bezemnie poszles.

ich hab keinen blassen schimmer ob da sonderzeichen rin müssen oder was auch immer.
bin der polnischen sprache nicht mächtig.

sollte der satz irgendwas schlimmes heißen (wovon ich nicht ausgeht :)) bitte ich um übersetzung per pn :)

ich hoffe ihr könnt mir helfen. die ganzen wörterbücher finden die meisten wörter nicht -.-

ich danke euch vorab schonmal für eure hilfe.

liebe grüße kleiner ilits

2

Freitag, 28. März 2008, 03:35

RE: Bitte um übersetzung auf Deutsch

Du bist ein :nerwus :plask :nerwus :! :wnerw :zly :reallymad: :klotnia :boese014:
dass Du da alleine ohne mich hingefahren bist

Kleiner Iltis

unregistriert

3

Freitag, 28. März 2008, 10:42

danke für die schnelle antwort :)

Darek

Erleuchteter

  • »Darek« ist männlich

Beiträge: 2 554

Wohnort: von dieser Welt, also Erdling

  • Private Nachricht senden

4

Freitag, 28. März 2008, 18:08

RE: Bitte um übersetzung auf Deutsch

Zitat

Original von mentos
Du bist ein :nerwus :plask :nerwus :! :wnerw :zly :reallymad: :klotnia :boese014:
.....


Das hast Du aber schön übersetzt, mentos. Hab ich sooo auch noch nirgendwo gefunden :ROTFL
Signatur von »Darek« Wer schweigt, trägt Schuld an den Zuständen, die er beklagt!
Und wer vergisst ist verurteilt, dasselbe noch einmal zu erleben!

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

5

Samstag, 29. März 2008, 00:28

RE: Bitte um übersetzung auf Deutsch

Zitat

od mentos
Du bist ein :nerwus :plask :nerwus :! :wnerw :zly :reallymad: :klotnia :boese014:

KLASSE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! :ROTFL :oklasky :ROTFL

Zitat

dass Du da alleine ohne mich hingefahren bist

vielleicht besser: hingegangen :oczko
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

6

Samstag, 29. März 2008, 01:12

RE: Bitte um übersetzung auf Deutsch

Da hast Du Recht, Choma :cmok

Social Bookmarks