Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Samstag, 26. Juli 2008, 09:45

Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Moin Leute,

in den letzten Jahren habe ich immer wieder versucht im Selbststudium Polnisch zu lernen. Evtl. kann euch meine (subjektive) Bewertung der Kurse bei der Auswahl eines geeigneten Lehrganges behilflich sein.

"Polnisch in 4 Wochen", rea-Verlag, ca. 40 PLN

Der Titel machte mich damals beim Kauf recht optimistisch. Normaler Weise erwartet man dann in der Einleitung Sätze, wie: "...herzlichen Dank für den Kauf unseres Lehrgangs...bereits nach kurzer Zeit werden Sie die Grundbegriffe der polnischen Sprache verstehen..". Von wegen, in der Einleitung steht: "...vieles werden Sie erst am Ende des Kurses, oder auch gar nicht verstehen...". Na klasse, dachte ich mir und hab das Buch nebst der mitgeliferten 2 CDs erst einmal für 4 Jahre ins Regal gestellt (ganz hinten).

Nach Auskunft meiner Polnisch-Lehrerin, die ich zwischenzeitlich für Einzelstunden angeheuert hatte, enthält der Kurs aber alle wichtigen Vorschriften. Die 2 CDs enthalten alle Übungen mit Pausen zum Nachsprechen. Das kleine Taschenbuch ist in der Handhabung aber ziemlich nervig, es ist einfach zu klein, um darin zu schreiben/radieren. Man braucht auf jeden Fall sehr gute Kenntnisse der deutschen Grammatik, da einem hier die Fachbegriffe nur so um die Ohren gehauen werden.
Endlager: Bücherregal

"Easy Learning", Strokes, Anfänger-Kurs, ca. 100 Euro
Computer-Kurs, multimedial, funktioniert recht gut, intuitive Bedienung, zahlreiche sinnvolle Funktionen. Dauert aber wohl mehrere Monate (1/2 Jahr?). Musste wegen Zeitmangel abbrechen, neuer Anlauf für Januar '09 geplant. Guter Support, auch von Polen aus erreichbar. Ist ja nicht selbstverständlich, einige hotlines gibts in D nur unter 0800 oder 0900 Rufnummern.


"Rosetta Stone" (wohl nach der Steele von Rosetta)
Computer-Kurs, schlechter Support (ewig auf die Beantwortung von e-mails gewartet, Firmenzentrale in UK - Tel.-Support nur auf englisch) für Firmen nicht geeignet - keine den Vorschriften entsprechende Rechnung. Wird auch als Abo-Version verkauft - wenn man da längere Pausen macht ist das Abo abgelaufen.

Falls jemand von euch auch Erfahrungen mit dem Strokes-Kurs hat, bitte posten.

lg

Sven
Signatur von »toxxic« Wo immer die Klügeren nachgeben, da regieren schnell die Dummen
Amat Victoria Curam

Falk

Egalisator und Co-Admin

  • »Falk« ist männlich

Beiträge: 1 870

Wohnort: Sutton Coldfield

  • Private Nachricht senden

2

Samstag, 26. Juli 2008, 12:41

HSnoopy hatte in diesem thread mal was darueber geschrieben...
Signatur von »Falk«

anything goes...

nowicjusz

unregistriert

3

Samstag, 26. Juli 2008, 12:47

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Ich hatte bisland nur "Language Drinks - Polnisch" mit Headset, was für einfache Grundbegriffe ganz gut ist. Auch für einige Standartsätze reicht es aus. Das ganze ist eine Multimedia-CD, es läuft in einer 3D-Umgebung ab, durch die man sich klicken kann. Es ist meiner meinung nach sehr gut gemacht, und sehr einfach, da man auf objekte klickt und sofort deren Name hören kann. Wenn man auf Personen klickt kann man Dialoge sehen und anklicken. Es gibt viele unterschiedliche "locations" wie z.B. Flughafen oder Restaurant.

Nun zu den Nachteilen: Einige wenige Sprachaufnahmen sind stark mit Artefakten behaftet, so das man sehr genau hinhören muss. Zum glück sind es nicht allzuviele, aber dennoch ist es beim lernen hinderlich. Ebenso habe ich, wie bei so vielen Lernkursen dieser Art, die Möglichkeit vermisst die Sprachaufnahmen in der Geschwindigkeit zu verändern, um sie eventuell Langsamer zu hören. Genau so kann man seine eigene Sprache nicht Aufnehmen...

Allerdings will ich hier nicht verschweigen das dieser "kurs" nur knapp 20 Euro kostet, und mir als einsteiger am Anfang sehr weit geholfen hat.

Ein Buch: "Langenscheid - Praktisches Lehrbuch Polnisch"

Im Prinzip wie ein Schulbuch aufgemacht, und nicht schlecht. Es gibt auch 4 CD´s (die mir bei einem Umzug leider kaputt gingen) auf denen mann viele Phrasen hören kann, und das sogar in 2 Geschwindigkeiten! Wow! Was mich an diesem Buch echt nervt ist, das man auch hier nicht weit kommt wenn man keine Ahnung von adverbien, adjektiven oder ähnlichem hat. Für jemanden der die Schule vor 10 Jahren verlassen hat, nicht sehr hilfreich....

Zu dem "Rosetta Stone" Kurs hätte ich gerne mehr Infos gehabt. Du beschreibst zwar das der Support schlecht ist, und man ewig auf Mails wartet, aber über den Kurs an sich gibst du leider keine Infos. Das finde ich sehr schade, weil ich gerade mit dem Gedanken spiele mir genau diesen Kurs zu kaufen....

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »nowicjusz« (26. Juli 2008, 12:49)


4

Samstag, 26. Juli 2008, 13:11

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von nowicjusz
Zu dem "Rosetta Stone" Kurs hätte ich gerne mehr Infos gehabt. Du beschreibst zwar das der Support schlecht ist, und man ewig auf Mails wartet, aber über den Kurs an sich gibst du leider keine Infos. Das finde ich sehr schade, weil ich gerade mit dem Gedanken spiele mir genau diesen Kurs zu kaufen....


Zum Testen bin ich bei dem RS-Kurs ja gar nicht gekommen, da man mir keine korrekte Rechnung ausstellen wollte. Diese brauche ich aber für Einkäufe mit meiner Firma, da wir sonst erheblichen Ärger mit dem polnischen Fiskus bekommen.
Darüber hinaus stört es mich immer ganz besonders, wenn ich den Verkäufer eines Produktes, oder einer Dienstleistung schon VOR dem Kauf nicht schnell und einfach erreichen kann. Bei RS habe ich nach erheblicher Wartezeit Antworten bekommen, bei denen sofort klar war, dass die Sachbearbeiterin meine Fragen auf grund mangelnder Deutschkenntnisse überhaupt nicht verstanden hatte. Nachfragen wurden dann nicht mehr beantwortet.
Bei Strokes, z.B. sieht ganz anders aus: normale deutsche Tel.-Nr. (also auch aus Polen erreichbar), freundliche kompetente Sachbearbeiterin.
RS ist meiner Meinung nach eine riesige internationale Vertriebsmaschine, die an ihrem Produkt eigentlich kein Interess mehr hat und nur ins Marketing investiert.

lg

Sven
Signatur von »toxxic« Wo immer die Klügeren nachgeben, da regieren schnell die Dummen
Amat Victoria Curam

5

Samstag, 26. Juli 2008, 13:32

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

also für die ganz kleine lernstunde ist der polnisch für kurzentschlossene kurs ziemlich gut, aber er vermittelt nur grundkenntisse. ist z. b. für eine reise geeignet um sich verständigen zu können.

Magdusia

unregistriert

6

Sonntag, 27. Juli 2008, 22:07

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Also ich lerne gerade nach "Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Polnisch" - und bin sehr zufrieden.
Vorher hatte ich da Buch "Chce mowic po polsku" von Stanislaw Medak, das ich nicht so gut fand - aber ich benutze es nun als zusätzliches Übungsbuch.
Außerdem hab ich hier noch ein älteres Modell:"Mowimy po polsku" (Max Hueber Verlag) - für meine Augen zu unübersichtlich - verwende es aber gelegentlich doch auch zum Nachschlagen - und oft ist in diesem oder jenem Buch die Grammatik-Erklärung etwas anders formuliert - und somit verstehe ich es dann allmählich etwas besser...
:oczko

7

Mittwoch, 30. Juli 2008, 16:59

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Magdusia
Also ich lerne gerade nach "Langenscheidt Praktisches Lehrbuch Polnisch" - und bin sehr zufrieden.


... das habe ich auch. kommst du damit gut klar? mich hat es irgendwie mit den ganzen grammatikalischen fachbegriffen so abgeschreckt, dass es unbenutzt im regal liegt... vielleicht sollte ich es mal wieder hervorkramen.

im polnischkurs benutzten wir "witam". aber da kommt mir alles ziemlich oberflächlich vor. meiner meinung nach bräuchte man bei witam intensiven kursunterricht. alleine komme ich damit überhaupt nicht klar...

gruß
lars

Magdusia

unregistriert

8

Mittwoch, 30. Juli 2008, 22:11

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

@Lars:
ja, ich komme sehr gut zurecht mit dem Langenscheidt - ich hatte früher in der Schule jahrelang Latein - jetzt merke ich, wie ich davon profitiere . . . (wenigstens jetzt mal . . .).
Allein Polnisch zu lernen ist wirklich kein klacks - alle Achtung für alle, die das machen!. .. Aber man kommt wohl nicht um diese grammatikalischen Fachbegriffe herum.
:oczko

9

Mittwoch, 30. Juli 2008, 22:16

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

... ich habe das problem, dass ich sachen nur lerne wenn ich sie verstehen kann oder, bei sprachen, anwende... leider ist beides beim polnisch nicht der fall und ich komme, ausser mit dem vokabel lernen, keinen schritt voran. deshalb bin ich inzwischen völlig demotiviert weiter zu lernen.

Magdusia

unregistriert

10

Mittwoch, 30. Juli 2008, 22:42

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

@Lars
Also wenn ich mal die Fachbegriffe nicht mehr vertrage und trotzdem noch ein bißchen Lust auf Polnisch habe, denke ich mir selber Sätze aus. Ganz einfache. kurze. Zwei-Drei-Wörter-Sätze. Das macht Spaß und hilft. Oder ich höre die CD - . . . Und wenn Du dann Fragen hast - kannst Du die doch hier stellen - :ostr
Meine größte Motivation ist aber folgende: irgendwann Deutschland zu verlassen....und sprachlich gut ausgerüstet zu sein . . . .

nowicjusz

unregistriert

11

Donnerstag, 31. Juli 2008, 01:51

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Lars726
... ich habe das problem, dass ich sachen nur lerne wenn ich sie verstehen kann oder, bei sprachen, anwende... leider ist beides beim polnisch nicht der fall und ich komme, ausser mit dem vokabel lernen, keinen schritt voran. deshalb bin ich inzwischen völlig demotiviert weiter zu lernen.


Ich habe auch das Langescheid Buch und bin ebenfalls total demotiviert weil ich diese Grammtibegriffe einfach nicht mehr kenne. Es läuft dann in etwa so ab:

"..Ein Wechsel der "Variante mit Strich" zu der "Variante mit i" ist zu beobachten, wenn z.B im Zuge der Deklination eine Endung angehängt wird, die mit einem Vokal beginnt: gość der Gast + e (Endung für den Nominativ Plural) = goście (Die Gäste" (Seite 15)

oder:

"Das Adjektiv steht in der Regel vor dem Substantiv" (Seite 19)

ehem..!? Ja genau! Ihr habt Recht! Aber ich verstehe kein Wort davon!! Kurde...

Kennt jemand ein Buch zum Polnisch lerne OHNE diesen mist???
Hat jemand erfahrung mit dem (sehr teuren) Assimil - Polnisch ohne Mühe?

P.S. Die CDs wurde bei meinem ersten Umzug zerstört (-.-)

12

Donnerstag, 31. Juli 2008, 09:46

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von nowicjusz

"..Ein Wechsel der "Variante mit Strich" zu der "Variante mit i" ist zu beobachten, wenn z.B im Zuge der Deklination eine Endung angehängt wird, die mit einem Vokal beginnt: gość der Gast + e (Endung für den Nominativ Plural) = goście (Die Gäste" (Seite 15)

oder:

"Das Adjektiv steht in der Regel vor dem Substantiv" (Seite 19)

ehem..!? Ja genau! Ihr habt Recht! Aber ich verstehe kein Wort davon!! Kurde...

Kennt jemand ein Buch zum Polnisch lerne OHNE diesen mist???
Hat jemand erfahrung mit dem (sehr teuren) Assimil - Polnisch ohne Mühe?

P.S. Die CDs wurde bei meinem ersten Umzug zerstört (-.-)


... moggän ausm ruhrpott nowicjusz... na? wie isset?

also, irgendwie hast du einen anderen langenscheidt als ich... deine zitate kann ich nicht finden. versuche irgendwo an das "polnisch für kurzentschlossene" von hueber zu kommen. das ist sehr schön und einfach geschrieben, vermittelt aber nur die absoluten Grundkenntnisse...

wenn du vokabeln lernen möchtest, dann kann ich die nur den kostenlosen vokabeltrainer von meinem Kursbuch empfehlen... den findest du hier

wie gesagt ist mein größtes problem, dass ich niemanden habe, der mit mir polnisch spricht und mich verbessert wenn ich versuche was zu sagen.

leider kann ich es nicht so gut mir sachen ohne die praxis reinzuziehn. und der vhs-kurs ist leider auch immer nur 1xpro woche gewesen und gesprochen wurde auch kaum, ausser über

"...in prädikativer funktion stehen die ponlischen substantive im instrumental und nicht im nominativ. gleiches gilt für zugeordnete adjektive..."

das ist ziemlich demotivierend weil man meiner meinung nach die sprache nur durch anwendung lernen kann und nicht wie mathematik dadurch wie man die grammatischen forme(l)n bildet.

ich hatte grammatik das letzte mal als ich 11 war. also vor 25 jahren...

13

Donnerstag, 31. Juli 2008, 11:24

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Habe von mir mal ein paar Erfahrungen zu polnisch-Kursen - die sich derzeit so auf dem Markt tummeln zusammengestellt.

Hier gibt es eine Demo von Rosetta-Stone, für alle die sich das Programm anschauen wollen. Ich habe es wieder verkauft, da ich es für ungeignet halte.

Hier der Wortschatz von Rosetta Stoneals PDF-Datei selbstverständlich in polnisch
Hier die deutsche Übersetzung dazu - natürlich auch als PDF Datei

- sonst steht im dem o.g. Link von Falk meine Meinung zu Strokes und Rosetta-Stone.

Im VHS-Kurs arbeiten wir mit dem "Vorgänger" von WITAM - mit dem Kurs Spotkania. Davon gab es nur Kassetten, die ich mir digitalisiert habe und mir nun jeden Abschnitt einzeln auf CD anhören kann. Dieser Kurs wird aber nicht mehr produziert. Halte ich persönlich aber für besser als Witam - mit seinen vielen Bildchen. Auch ist der Wortschatz am Ende größer, wenn man irgendwann mal damit fertig ist. Allerdings braucht man hier einen Lehrer. Zum Selbststudium nicht geeignet.

Dann gibt es noch "Wir lernen polnisch" Das Lehrwerk ist ganz gut, wenn man sich auf die wirklich guten Übungen beschränkt. Bei den Erklärungen werden einem die Fachbegriffe der Grammatik nur so um die Ohren geschmissen. Ich verstehe sie nicht und versuche es mir über die Übungen dazu zu erschließen. Ich lerne aber noch oft damit, weil wie schon gesagt, die Übungen sehr hilfreich sind. Schlüssel dazu ist am Ende des Buches. Aber man kann die Übungen nicht im Buch machen - zu klein geschrieben - man braucht ein Blatt dazu ;)

Eine CD dazu gibt es beim Verlag "Kurier der Zarin" - oder nur in Polen zu kaufen unter dem Titel: "Uczymy sie polskiego" (Ich habe auch noch eine zu verkaufen) Ohne die CD konnte ich mit dem Buch nicht arbeiten, weil ich die Texte auch immer hören muss, um sie zu verarbeiten und um ein Hörverständnis für die Sprache zu bekommen.

Den Kurs "Assimil - Polnisch ohne Mühe" kenne ich auch. Ist längst nicht so gut aufgebaut wie der von Strokes. Und auch nicht ohne Mühe zu lernen ;) - gefiel mir nicht und habe ihn auch schon vor langer Zeit wieder verkauft.

Der Kurs Polnisch in 4 Wochen - ist ganz nett gemacht - hier höre ich die CD's ab und zu in meinem Auto um mal andere Texte zu hören. Aber im Prinzip steht das Buch auch nur in meinem Regal rum.

Zum Langenscheidt-Kurs kann ich nichts sagen, habe den Vorgänger-Kurs im Regal damals waren noch 2 CD's dabei. (Vermutlich hat Lars726 ihn auch -den Alten) Ab und zu nutze ich das Buch mal zum nachschlagen. Auch hier wimmelt es nur so von Grammatik-Begriffen. Aber die CD's mit den Texten sind gut aufgebaut und haben mir gerade am Anfang geholfen die Sprache zu erschließen, denn die Sprechgeschwindigkeit in den ersten Texten nicht so hoch war wie in allen anderen CD's die ich hatte.


Irgendwie kommen die Kurse alle nicht ohne Grammatik aus (Bis auf Rosetta-Stone; Strokes - aber bei Fragen kann man dort die gut aufgebaute Grammatik nachschlagen; und wie ich im Hinterkopf habe das Assimil-Programm auch). Allerdings kommt man auch ohne Grammatik in der polnischen Sprache nicht wirklich weiter, weil die Grammatik hilft den Satzbau und Wortaufbau usw. zu verstehen. Dazu brauche ich zumindest einen Lehrer, weil sich mir diese nicht ohne weiteres erschließt. Dafür bin ich auch - genau wie Lars schon zu weit weg aus meinem Schulallatag. Und für alle Fälle gibt es immer noch die Möglichkeit Fragen hier im Forum zu klären. Und da habe ich bisher immer noch tolle und kompetente Hilfe erfahren dürfen. :okok


Sonst zum Üben gibt es hier Lückentexte

Eine Grundeinheit polnisch gratis hier

43 Lektionen polnisch online lernen hier
Polnische Phonetik und Ausspracheübung hier

2 komplette gute Einheiten polnisch und auch tschechisch hier

Grammatik - Zahlen und Vokabeln hier (pdf)

Konjunktionstabellen (freeware) hier

Märchen und Gedichte zum hören und lesenhier

Wenn man nicht weiß wie ein Wort ausgesprochen wird kann man sich es hiervorlesen lassen. Die Kostenlose Demo kann man sich dort herunterladen. Dann kann man sich komplette Artikel z.B. von Internetseiten vorlesen lassen. Ich find's klasse.


Die letzten Infos habe ich mal aus diesem Thread oder hier geholt - die waren von mir gepostet. Es sind aber noch viele andere nützliche Hinweise dort zu finden.

Puhhhh ich habe noch Urlaub und jetzt gehe ich in die Sonne..... scheint wieder ziemlich heiß heute zu werden...

Ich hoffe, dass ihr mit meinen Ausführungen was anfangen könnt. Wenn nicht.... Fragen.....
Signatur von »Heidi« ************************************************************************
Probleme, Sorgen? - Oder nur mal was von der Seele reden...TELEFONSEELSORGE (kostenlos)
W Polsce - Telefon Zaufania

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Heidi« (31. Juli 2008, 11:26)


nowicjusz

unregistriert

14

Donnerstag, 31. Juli 2008, 11:27

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Lars726
... moggän ausm ruhrpott nowicjusz... na? wie isset?

also, irgendwie hast du einen anderen langenscheidt als ich... deine zitate kann ich nicht finden. versuche irgendwo an das "polnisch für kurzentschlossene" von hueber zu kommen. das ist sehr schön und einfach geschrieben, vermittelt aber nur die absoluten Grundkenntnisse...

wenn du vokabeln lernen möchtest, dann kann ich die nur den kostenlosen vokabeltrainer von meinem Kursbuch empfehlen... den findest du hier

wie gesagt ist mein größtes problem, dass ich niemanden habe, der mit mir polnisch spricht und mich verbessert wenn ich versuche was zu sagen.

leider kann ich es nicht so gut mir sachen ohne die praxis reinzuziehn. und der vhs-kurs ist leider auch immer nur 1xpro woche gewesen und gesprochen wurde auch kaum, ausser über

"...in prädikativer funktion stehen die ponlischen substantive im instrumental und nicht im nominativ. gleiches gilt für zugeordnete adjektive..."

das ist ziemlich demotivierend weil man meiner meinung nach die sprache nur durch anwendung lernen kann und nicht wie mathematik dadurch wie man die grammatischen forme(l)n bildet.

ich hatte grammatik das letzte mal als ich 11 war. also vor 25 jahren...


Jo, tach auch!

Na et is alles n bischen stressig zur Zeit, aber dat Problem dürfte wohl jeder hier haben, ne? :oczko Genug Pott-Deutsch :ostr

Ich habe Glücklicherweise schon eine wunderbare Muttersprachlerin die mich korrigiert, aber einfacher wird es dadurch auch nicht :nie Ich weiss nur wann ich Fehler mache und wann nicht :milczek Ich habe im normalfall kein Problem damit einfache Phrasen zu lernen, das kann ich relativ schnell. Ich habe auch wenig probleme einzelne Wörter zu lernen, das ist nur einfaches Vokabel-büffeln. Ich habe aber Probleme mit dem bauen von eigenen Sätzen. In welcher Reihenfolge kommen die Wörter? Welche wörter ändern sich? etc.. genau so ist es für mich immer noch schwierig Polnische Sätze ins Deutsche zu übersetzen. Wenn es sich um Standartsätze, oder leichte abgewandelte Standartsätze handelt, ist alles okay. Wenn es jedoch umgangssprachliche Dinge sind, oder (für mich) komplexere Phrasen, ist es bei mir vorbei mit der Kommunikation :nerwus

Ich danke dir für den Link :okok

P.S. Ich bin gerade "unbrav" und surfe auf der Arbeit :oczko Okej, ich hab Pause!

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »nowicjusz« (31. Juli 2008, 11:30)


15

Donnerstag, 31. Juli 2008, 16:20

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von nowicjusz

Zitat

Original von Lars726
... ich habe das problem, dass ich sachen nur lerne wenn ich sie verstehen kann oder, bei sprachen, anwende... leider ist beides beim polnisch nicht der fall und ich komme, ausser mit dem vokabel lernen, keinen schritt voran. deshalb bin ich inzwischen völlig demotiviert weiter zu lernen.


Ich habe auch das Langescheid Buch und bin ebenfalls total demotiviert weil ich diese Grammtibegriffe einfach nicht mehr kenne. Es läuft dann in etwa so ab:

"..Ein Wechsel der "Variante mit Strich" zu der "Variante mit i" ist zu beobachten, wenn z.B im Zuge der Deklination eine Endung angehängt wird, die mit einem Vokal beginnt: gość der Gast + e (Endung für den Nominativ Plural) = goście (Die Gäste" (Seite 15)

oder:

"Das Adjektiv steht in der Regel vor dem Substantiv" (Seite 19)

ehem..!? Ja genau! Ihr habt Recht! Aber ich verstehe kein Wort davon!! Kurde...

Kennt jemand ein Buch zum Polnisch lerne OHNE diesen mist???
Hat jemand erfahrung mit dem (sehr teuren) Assimil - Polnisch ohne Mühe?

P.S. Die CDs wurde bei meinem ersten Umzug zerstört (-.-)


Ich hatte von diesen Begriffen am Anfang auch fast keine Ahnung, aber das Schöne ist, dass man sie nicht speziell für polnisch lernen muss, sondern sie auch für deutsch lernen kann. Ich meine, intuitiv weiss man doch, dass "Tisch" eine andere Wortsorte als "laufen" ist.

Vielleicht hilft eine Tabelle dieser Art:

Substantive sind Sachen und Personen- Beispiele: Tisch, Fenster, Uhr, Peter, Dach, Wettkampf, Geburtstag, Jacke, Polizist...

Verben sind Tätigkeitsbeschreibungen- laufen, gehen, lügen, gucken, rufen, kennen, fahren, lieben, hassen, ...

Adjektive sind genauere Beschriebungen wie etwas ist- groß, schön, klein, nah, weit, grün, hellblau, großartig, breit, beleidigend, verwirrend, spannend ... beziehen sich auf Substantive: ein großer Tisch, ein spannender Wettkampf, eine grüne Jacke, eine leckere Suppe, ...

Natürlich wäre die dann viel länger als das, aber mit 1 Din-A 4 Seite solltest Du schon weit kommen können. Natürlich wirst Du dann erstmal diese Sätze über Grammatik immer noch nicht flüssig lesen können, aber auch nicht mehr vor einem kompletten Rätsel stehen.

16

Donnerstag, 31. Juli 2008, 17:16

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Lars726

wie gesagt ist mein größtes problem, dass ich niemanden habe, der mit mir polnisch spricht und mich verbessert wenn ich versuche was zu sagen.



Ich stehe Dir doch zur Verfuegung, du musst Dir nur ein Mic kaufen :P

Es gibt doch nicht so viele dieser "Fachbegriffe", man kann sie einfach lernen.

Und ich empfehle dieses Buch http://www.pons.pl/index.php?pid=367 Ich habe es mal in einer Buchhandlung uebersehen. Alles war so schoen, klar und sorgfaeltig dargestellt, dass ich es mir sogar kaufen wollte... bis ich bemerkt habe, dass es ein Buch fuer Deutsche ist : P

17

Donnerstag, 31. Juli 2008, 17:48

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Lupin.
Ich stehe Dir doch zur Verfuegung, du musst Dir nur ein Mic kaufen :P

Es gibt doch nicht so viele dieser "Fachbegriffe", man kann sie einfach lernen.

Und ich empfehle dieses Buch http://www.pons.pl/index.php?pid=367 Ich habe es mal in einer Buchhandlung uebersehen. Alles war so schoen, klar und sorgfaeltig dargestellt, dass ich es mir sogar kaufen wollte... bis ich bemerkt habe, dass es ein Buch fuer Deutsche ist : P


danke lupin... :klotnia davon ab habe ich noch aus der zeit mit meiner freundin eine telefon-flatrate nach polen... von daher bräuchte ich garkein mic....

mir geht es auch nicht um die bedeutung der fachbegriffe... was ich meine ist, dass ich eine sprache aus dem gefühl spreche und nicht danach... wenn eine verneinung kommt, dann kommt genitiv... wenn ich mit einer sache irgendetwas machen, dann kommt akkusativ... wenn ich jemanden anrede dann kommt vokativ.............

das ist doch bescheuert. ich kann doch nicht wenn ich mich mit jemandem unterhalte ständig überlegen wenn ich den satz baue welche formen ich jetzt verwenden muss... dann kann ich die sätze auch schreiben und muss sie nicht sprechen...

ich kann halt einfach nicht "theoretisch" eine sprache lernen... das ist so wie theoretisch flugzeug fliegen lernen ohne zu fliegen...


:smutny

18

Donnerstag, 31. Juli 2008, 18:16

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

mir geht es ähnlich, ich hasse die Fachbegriffe, ich muss/möchte die Sprache verstehen/fühlen um sie zu lernen!
Signatur von »elLopo«
w w w . B a i l a M e - F i t . d e
* fit mit Tanzen *

19

Donnerstag, 31. Juli 2008, 18:19

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

Zitat

Original von Lars726
das ist doch bescheuert. ich kann doch nicht wenn ich mich mit jemandem unterhalte ständig überlegen wenn ich den satz baue welche formen ich jetzt verwenden muss... dann kann ich die sätze auch schreiben und muss sie nicht sprechen...

ich kann halt einfach nicht "theoretisch" eine sprache lernen... das ist so wie theoretisch flugzeug fliegen lernen ohne zu fliegen...


:smutny


Nee, dafür hat man eine Intuition, die sich entwickelt. Aber solange man die Intuition nicht oder nur teilweise hat, lernt man eben die Regeln, die man dann immer routinierter kann (also überlegt man auch immer weniger), und irgendwann hat man dann eine Intuition. Das ist zumindest meine Hoffnung... :prosi klappt bisher halbwegs mit gemischten Resultaten bei mir. Aber sprechen kann ich fast gar nicht. Schreiben, Lesen, Verstehen ist alles sehr schlecht, aber vorhanden. Sprechen lernt man so also vielleicht nicht, aber ich habe auch kaum Übung, vielleicht ein, zwei Sätze pro Woche im Durchschnitt (ist auch normal, da ich es nicht zur Kommunikation im Alltag brauche).
Das "theoretisch lernen" ist ja nicht alles. Man braucht in meinen Augen halt Beides, Theorie und Praxis. Praxis ist bestimmt viel wichtiger, ganz ohne Theorie ist aber auch nicht gut.
Und beim Sprechenlernen geht ja auch viel über Phrasen: Man kann einfach sagen "Nie mam czasu", ohne zu überlegen Aha, "czas" ist männlich nicht personal, "mieć" will Akkusativ, Verneinung, also Genitiv, Genitiv von sächlich männlichen Nomen führt meistens zur Endung -u, "czas" ist keine Ausnahme

20

Donnerstag, 31. Juli 2008, 18:28

RE: Erfahrungen mit Polnisch-Kursen

gestern habe ich mir den langenscheidt vorgenommen und bin direkt wieder stutzig geworden. (allerdings verstehe ich jetzt warum entsprechende grammatikalische formen genommen werden...


1. Pani Małgorzata Łabendzka jest miła i sympatyczna (Nominativ)
2. Ona jest bardo miłą i sympatyczną kobietą (Instrumental)

...

Das habe ich mir aber nur begreiflich machen können, weil im deutschen Satz "nett und sympathisch" auch unterschiedlich ist...

Pani M L ist nett und sympathisch
Sie ist eine nette und sympathische person

aber wenn ich jetzt mit der instrumental-frage kim? czym? (mit wem? womit?) komme, wüsste ich überhaupt nicht wie ich sie stellen müsste????

Social Bookmarks