Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

1

Donnerstag, 17. Juni 2010, 14:47

Bitte um Hilfe

Hallo,

kann mir jemand bei einer Übersetzung helfen? Habe schon selbst versucht es rauszubekommen, aber ich bekomm es nicht ganz hin.

Was bedeutet "Nic jest tak jak wyglada"?

Bedeutet es "Keiner ist so wie er"? oder "Nichts ist so wie es aussieht"? oder doch etwas anderes?

Dann habe ich noch eine kurze Bitte zu einer übersetzung.

Was heisst "Bis zu den Sternen"?

Gruß
Sascha

Ola

Schlächter von Blaviken

  • »Ola« ist weiblich

Beiträge: 1 854

Wohnort: Chorzów/Bonn

  • Private Nachricht senden

2

Donnerstag, 17. Juni 2010, 15:14

RE: Bitte um Hilfe

Hallo!

Hast es ja doch rausbekommen:
"Nic jest tak jak wyglada" = Nichts ist so wie es aussieht"

wobei da noch ein Wort fehlt: Nic nie jest tak jak wyglada

Bis zu den Sternen = "aż do gwiazd"


Gruß
Ola

3

Donnerstag, 17. Juni 2010, 15:33

RE: Bitte um Hilfe

Hallo Ola,

ich danke dir sehr für deine Hilfe. Du hast mir sehr weiter geholfen, vielen Dank.

Gruß
Sascha

4

Donnerstag, 26. Juli 2018, 00:12

Auf Deutsch wäre schöner: Nichts ist wie es scheint!

5

Donnerstag, 26. Juli 2018, 00:17

Nichts ist wie es scheint

...finde ich im Deutschen schöner

Social Bookmarks