Du bist nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Deutsch Polnisches Forum. Falls dies dein erster Besuch auf dieser Seite ist, lies bitte die Hilfe durch. Dort wird dir die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus solltest du dich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutze das Registrierungsformular, um dich zu registrieren oder informiere dich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls du dich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert hast, kannst du dich hier anmelden.

Shooting2009

unregistriert

1

Freitag, 31. August 2012, 17:09

Brief von Deutsch auf Polnisch übersetzen

Hallo zusammen ,
Ich habe vor einiger zeit eine nette Frau kennen gelernt , und ich muss wirklich zu geben , das ich mich sehr in Sie Verliebt habe , wir telefonieren jeden tag und treffen uns fast jedes wochenende , doch ich wollte ihr einen schönen Brief schreiben , damit sie weiß , was sie mir bedeutet. Sie versteht deutsch , aber auf der Muttersprache von Ihr ist es natürlich viel Schöner , kann mir jemand bitte diesen Brief ins Polnische Übersetzen , Bitteeeeeeeeeeee ::::



Hallo mein Schatz ,
Ich glaubte noch nie an die Liebe auf den ersten blick , aber als ich dich sah , war alles anders , ich hatte Schmetterlinge im Bauch , mein Herz schlug schnell und langsam zur gleichen zeit.
Jetzt glaube ich an die Liebe auf den ersten Blick , den ich Liebe dich von ganzen Herzen. Wenn du in meiner nähe bist bin ich der Glücklichste Mann der Welt.
Wenn ich morgens aufwache , bist du mein erster gedanke und wenn ich abends schlafen gehe , bist du mein letzter gedanke.
Ich vermisse dein lächeln , dein blick , deine Küsse und deine nähe so sehr.
Ich möchte mein ganzes Leben wirklichh nur noch mit dir Verbringen , du bist die Frau für mein ganzes Leben.
Ich Liebe dich und wünsche mir von ganzen Herzen , das wir für immer zusammen sein werden , ich werde dich nie verletzen und möchte dich für immer Glücklich machen.
Du fehlst mir und ich möchte an liesbten morgen zu dir kommen.

Kasia meine Liebe , ich meine es ernst mit dir , denn du bist mein Leben und meine Liebe.

Dein Schatz Christian

-------------------------------------------

Danke für eure übersetzung

Choma

Babcia

  • »Choma« ist weiblich

Beiträge: 5 437

Wohnort: Dolny Śląsk / Niederschlesien

  • Private Nachricht senden

2

Freitag, 31. August 2012, 18:14

RE: Brief von Deutsch auf Polnisch übersetzen

Witaj Skarbie,
Nigdy nie wierzyłem w miłość od pierwszego wejrzenia, ale gdy Ciebie zobaczyłem, wszystko było inaczej; łaskotało mnie w żołądku, moje serce biło szybciej i wolniej w tym samym czasie.
Teraz wierzę w miłość od pierwszego wejrzenia, gdyż kocham Cię całym sercem. Gdy jesteś blisko mnie, jestem najszczęśliwszym człowiekiem na świecie.
Gdy rano budzę się, jesteś moją pierwszą myślą; gdy idę spać, jesteś moją ostatnią myślą.
Bardzo brakuje mi Twojego uśmiechu, Twojego spojrzenia, Twoich pocałunków, Twojej bliskości.
Chciałbym naprawdę moje całe życie spędzić tylko z Tobą, jesteś kobietą mojego życia.
Kocham Cię i życzę sobie z całego serca, byśmy na zawsze ze sobą byli, nigdy Cię nie skrzywdzę i chcę Cię na zawsze uczynić szczęśliwą.
Brakuje mi Ciebie i najchętniej przyjechałbym do Ciebie jutro.

Kochana Kasiu, myślę to poważnie, bo jesteś moim życiem i moją miłością

Twój Christian

----------------------------------

Hallo mein Schatz ,
Ich glaubte noch nie an die Liebe auf den ersten blick , aber als ich dich sah , war alles anders , ich hatte Schmetterlinge im Bauch , mein Herz schlug schnell und langsam zur gleichen zeit.
Jetzt glaube ich an die Liebe auf den ersten Blick , den ich Liebe dich von ganzen Herzen. Wenn du in meiner nähe bist bin ich der Glücklichste Mann der Welt.
Wenn ich morgens aufwache , bist du mein erster gedanke und wenn ich abends schlafen gehe , bist du mein letzter gedanke.
Ich vermisse dein lächeln , dein blick , deine Küsse und deine nähe so sehr.
Ich möchte mein ganzes Leben wirklichh nur noch mit dir Verbringen , du bist die Frau für mein ganzes Leben.
Ich Liebe dich und wünsche mir von ganzen Herzen , das wir für immer zusammen sein werden , ich werde dich nie verletzen und möchte dich für immer Glücklich machen.
Du fehlst mir und ich möchte an liesbten morgen zu dir kommen.

Kasia meine Liebe , ich meine es ernst mit dir , denn du bist mein Leben und meine Liebe.

Dein Schatz Christian
Signatur von »Choma« Jeśli potrafisz śmiać się z siebie, będziesz miał ubaw do końca życia :D

Social Bookmarks