Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Zündung einschalten 2
- Wróbel
18. April 2012 um 21:54
- Wróbel
19. April 2012 um 21:53
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,1k
2
-
-
-
-
mieć coś przy sobie - etwas mitführen ..... z. Bsp. ein Dokument 3
- Wróbel
22. April 2012 um 13:49
- Wróbel
22. April 2012 um 20:14
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,5k
3
-
-
-
-
wissen, nicht wissen, nicht gewußt u.ä. 8
- Wróbel
22. April 2012 um 14:16
- Wróbel
22. April 2012 um 19:46
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,2k
8
-
-
-
-
"für die Katz" 15
- Wróbel
22. Mai 2012 um 18:40
- Wróbel
14. Juli 2012 um 09:21
-
- Antworten
- 15
- Zugriffe
- 10k
15
-
-
-
-
Drogowskaz = Wegweiser 2
- Wróbel
12. August 2012 um 22:16
- Wróbel
14. August 2012 um 18:56
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 4,9k
2
-
-
-
-
zauważyć = merken, zauważać = bemerken 9
- Wróbel
1. September 2012 um 12:37
- Wróbel
14. September 2012 um 20:21
-
- Antworten
- 9
- Zugriffe
- 7,3k
9
-
-
-
-
Ich brauche eine Brille. 20
- Wróbel
16. Oktober 2012 um 20:49
- Wróbel
30. Dezember 2012 um 14:36
-
- Antworten
- 20
- Zugriffe
- 8,5k
20
-
-
-
-
Du hast gefragt, wie ich Polnisch lerne. 2
- Wróbel
21. Dezember 2012 um 22:27
- Wróbel
22. Dezember 2012 um 11:27
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,7k
2
-
-
-
-
Działania były prowadzone na autostradzie..... 7
- Wróbel
29. Dezember 2012 um 18:12
- Wróbel
1. Januar 2013 um 11:53
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 3,6k
7
-
-
-
-
Mam do czynienia z wieloma historii Polski. 6
- Wróbel
30. Dezember 2012 um 14:23
- Wróbel
1. Januar 2013 um 17:11
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 3,8k
6
-
-
-
-
Byloby jednak lepiej zdania po polsku pisać odrecznie. 5
- Wróbel
6. Januar 2013 um 18:07
- Wróbel
10. Januar 2013 um 22:46
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 2,8k
5
-
-
-
-
Im März fahre ich....... 7
- Wróbel
19. Januar 2013 um 19:34
- Wróbel
21. Januar 2013 um 20:53
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 3,4k
7
-
-
-
-
Wielka , że plecy od! 3
- Wróbel
19. Januar 2013 um 19:56
- Wróbel
19. Januar 2013 um 23:23
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 2,8k
3
-
-
-
-
Przyjmij prosze ...... 4
- Wróbel
21. Januar 2013 um 19:30
- Wróbel
25. Januar 2013 um 18:38
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 2,8k
4
-
-
-
-
Übersetzung der Frage: Was hältst du von diesem Film? 3
- Wróbel
4. Februar 2013 um 21:58
- Wróbel
14. Februar 2013 um 19:01
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 2,6k
3
-
-
-
-
Übersetzung bitte 4
- wühlmaus
1. Januar 2008 um 12:43
- wühlmaus
1. Januar 2008 um 15:19
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 6,9k
4
-
-
-
-
Ich benötige bitte eine Übersetzung! 1
- Xelebri
10. Juni 2009 um 20:31
- Xelebri
10. Juni 2009 um 23:20
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 2,2k
1
-
-
-
-
Bitte eine Deutsch-Polnisch Übersetzung 8
- Xelebri
4. November 2009 um 21:47
- Xelebri
5. November 2009 um 21:10
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,1k
8
-
-
-
-
Bitte um die Übersetzung eines Liedes 1
- Xelebri
12. August 2011 um 18:58
- Xelebri
12. August 2011 um 20:40
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 2,5k
1
-
-
-
-
Dringende Hilfe notwendig 3
- xoxo230409
18. März 2019 um 20:58
- xoxo230409
19. März 2019 um 17:22
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 7k
3
-