könntet ihr mir das bitte übersetzen??
Chcę Ci powiedzieć jak Bardzo CIę podziwiam
I chciałbym zanucić Ci coś do ucha mimo że wiatr odległości tak nam dmucha
dankeschöööön!!!
könntet ihr mir das bitte übersetzen??
Chcę Ci powiedzieć jak Bardzo CIę podziwiam
I chciałbym zanucić Ci coś do ucha mimo że wiatr odległości tak nam dmucha
dankeschöööön!!!
ich will dir sagen wie sehr ich dich bewundere
und ich möchte dir etwas ins Ohr summen, obwohl der "Entfernungswind" uns so bläst (entgegen)
danke, dass war ja mal schnell
liebe grüsse aus bolivien!!
ich stehe mal wieder aufm schlauch, bitte um übersetzung dieser aussage. danke!!!
pozdeowienia ode mnie
to mowilem ja - jarzabek
pozdeowienia ode mnie - Grüße von mir
to mowilem ja - jarzabek - das habe ich, Jarząbek, gesagt
[color=blue]komisch... wie kann man sowas an "Nicht-PolenIn" schreiben... das ist ein Zitat aus einem pl-Film "Miś", das wird, wie ich meine, kein Ausländer verstehen... na... vielleicht aus DDR oder Tschechien[/color]
gute frage. er ärgert mich ja gern damit, dass ich sachen nicht verstehe.
vielleicht sollte ich aus protest einfach finnisch anstatt polnisch lernen und
ihn dann mit filmzitaten zuspamen .. mhh ..
ich danke dir jedenfalls!! schönen sonntag noch!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!