Songtexte von Myslovitz

  • Hallo an alle,

    ich bin neu hier und auf dieses Forum gestoßen, da ich Hilfe bei der Übersetzung bzw für das Verständnis der Texte von Myslovitz brauche, bin seit kurzem großer Fan dieser Band und würde gern besser verstehen, was und worüber sie singen.
    Leider ist mein Polnisch nicht das allerbeste, ich kann mich zwar verständigen, aber bei den vielen bildlichen Ausdrücken in den Texten wird es dann etwas schwer. Hoffe, es gibt hier Leute, die diese Band auch kennen und mögen, finde die Musik super!
    Nun aber konkrete Fragen zum Inhalt:
    aus dem Song " Kilka usciskow kilka snow":

    "Trzymajac cie za reke
    Brak entuzjazmu odbierasz jak opuszczenie"

    Wie ist die zweite zeile genau zu verstehen, wie würde man das übersetzen?

    Wie versteht ihr das Lied "Sciac wysokie drzewa", speziell den refrain z.b. da heißt es "Juz czas//zatrzymaj sie i wroc, posluchaj i patrz", was ich nicht ganz verstehe..

    Wie würde man "zdrowy dzien" aus dem Lied "Fikcja jest modna" übersetzen?

    Hoffe sehr, es gibt hier jemanden, der mir hilft, an der Stelle hör ich mal auf und würde mich sehr über Antworten freuen.

    Mirabelle1000

  • Trzymajac cie za reke - deine Hand haltend
    Brak entuzjazmu odbierasz jak opuszczenie - fehlenden Enthusiasmus "nimmst Du ab"- (verstehst Du) wie verlassen werden.

    "Juz czas//zatrzymaj sie i wroc, posluchaj i patrz" - es ist schon Zeit// halte an und komm zurück, hör zu und schau

    "zdrowy dzien" - gesunder Tag

    [font=Comic Sans MS][size=24][color=firebrick]w w w . B a i l a M e - F i t . d e[/color][/size][/font]
    [size=18][color=blue]* fit mit Tanzen *[/color][/size]

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!