Beiträge von schneepart

    HAllo,

    ich habe eine Übersetzung gefunden, kann aber nicht beantworten, ob diese eine Gute ist. Könnte jemand dazu etwas sagen. Ich wäre dankbar!

    Hier der Link:

    http://online.biblia.pl/rozdzial.php?id=298

    und hier der Text:

    1 Gdybym mówił językami ludzi i aniołów,
    a miłości bym nie miał,
    stałbym się jak miedź brzęcząca
    albo cymbał brzmiący.
    2 Gdybym też miał dar prorokowania
    i znał wszystkie tajemnice,
    i posiadał wszelką wiedzę,
    i wszelką [możliwą] wiarę, tak iżbym góry przenosił.
    a miłości bym nie miał,
    byłbym niczym.
    3 I gdybym rozdał na jałmużnę całą majętność moją,
    a ciało wystawił na spalenie,
    lecz miłości bym nie miał,
    nic bym nie zyskał.
    4 Miłość cierpliwa jest,
    łaskawa jest.
    Miłość nie zazdrości,
    nie szuka poklasku,
    nie unosi się pychą;
    5 nie dopuszcza się bezwstydu,
    nie szuka swego,
    nie unosi się gniewem,
    nie pamięta złego;
    6 nie cieszy się z niesprawiedliwości,
    lecz współweseli się z prawdą.
    7 Wszystko znosi,
    wszystkiemu wierzy,
    we wszystkim pokłada nadzieję,
    wszystko przetrzyma.
    8 Miłość nigdy nie ustaje,
    [nie jest] jak proroctwa, które się skończą,
    albo jak dar języków, który zniknie,
    lub jak wiedza, której zabraknie.

    Hallo allerseits,

    vielleicht kann man jemand helfen. Ich suche sozusagen eine Übersetzung für eine Stelle in der Bibel. (1. Korinther, 13)

    Damit sich niemand die Mühe machen muss zu übersetzen, kann mir vielleicht jemand helfen einen Link mit dem entsprechenden Text in Polnisch zu finden.

    Wenn ich mit Menschen- und
    Engelzungen redete
    Und hätte der Liebe nicht,
    So wär ich
    Ein tönend Erz oder eine klingende Schelle.

    Und wenn ich weissagen könnte
    Und wüsste alle Erkenntnisse
    Und hätte allen Glauben, so daß ich
    Berge versetzte,
    Und hätte der Liebe nicht,
    So wäre mir's nichts nützte.

    Die Liebe ist langmütig und freundlich.
    Die Liebe eifert nicht, Treibt nicht Mutwillen,
    Sie bläht sich nicht,
    Sie stellt sich nicht ungebärdig,
    Sie sucht nicht das Ihre,
    Lässt sich nicht erbitten
    Rechnet das Böse nicht,
    Sie freut sich nicht der Ungerechtigkeit,
    Sie freut sich aber der Wahrheit,
    Sie verträgt alles,
    Sie glaubt alles,
    Sie hofft alles,
    Sie duldet alles.

    Die Liebe höret nimmer auf,
    So doch die Weissagunen aufhören werden
    Und die Erkenntnis aufhören wird.