Beiträge von Strongbow

    Zitat

    Original von Armin1965
    "jest" ist in diesem Satz korrekt. Im Polnischen wird am 5 der Genitiv Plural benutzt z.B. Dort sind 5 Frauen = Tam jest 5 kobiet.

    są tritt bei Anzahlen von 2 bis 4 auf - z.B. Tam są dwie kobiety

    PS: Eventuell ist Najgorszym jest 5 dni po weekendzie noch besser


    Besten Dank für die Hilfe.
    Hab dann eben noch einen entsprechenden Link gefunden:

    *edit: Irgendwie funktioniert das einbinden des Links nicht, daher mal als Code:

    Code
    http://de.wikibooks.org/wiki/Diskussion:Polnisch/_Grammatik/_Nomina

    War mir bisher gar nicht bewusst. Liegt aber auch daran das ich nie die polnische Gramatik gelernt hab sondern es nur vom Sprechen/Hören kenne.

    ---
    PS. "Najgorszym jest 5 dni po weekendzie"
    Klingt für mich komplett falsch. Und geht auch meiner Meinung nach nicht. Das wäre nur korrekt wenn es sich um einen (bestimmten) Tag handeln würde.
    z.B.: "Najgorszym dniu w roku"

    Da ich jetzt kein neues Thema aufmachen wollte nur um eine kleine Frage zu klären, nutze ich mal das alte Thema hier :zawstydzony

    Und zwar geht es um folgenden Satz:
    Najgorsze jest pierwsze pięć dni po weekendzie

    Ich hätte jetzt aus dem Bauch heraus "Najgorsze są pierwsze pięć dni po weekendzie" geschrieben/gesagt.

    Dies scheint falsch zu sein, warum?

    Ich dachte der Bezug geht auf "dni" und da müsste es doch "są" sein!? (Stichwort: Mehrzahl)

    ... jest pierwszy dzień ...
    ... są pierwsze dni ...

    Oder liege ich hier total falsch?

    Einer der besten deutsch/polnischen DJs die ich kenne ist "DJ Partyzant" (Robert Chojnicki). Ich weiss jedoch nicht, ob er auch auf Hochzeiten auflegt, da er eigentlich immer recht viel mit seinen eigenen Partys zu tun hat. Wenn er selbst keine Zeit haben sollte, wird er sicher jemanden empfehlen können.

    http://www.polska-party.de/
    Dort dürfte man seine Kontaktdaten finden.

    Siema,

    danke für die schnelle Antwort. Wohne in der Region Hannover, da ist Köln dann doch etwas zu weit weg ;)
    Aber denke hier wird es auch solche Kurse geben. Werd mich da mal schlau machen müssen.

    Problem mit Büchern ist, dass man nie vorher weiss ob sie wirklich gut sind, da hilft auch meist kurzes durchblättern nicht.
    Werd aber trotzallem mal bei meinem Besuch nächsten Monat mal in eine Buchhandlung gehen und mich dort umsehen.

    Pozdro

    Hi,

    ich wollte jetzt kein neues Thema aufmachen, deswegen nutze ich mal den alten Thread hier.

    Ich bin in Deutschland geboren, jedoch kommen meine beiden Elternteile aus Polen. Bin auch mit der polnischen Sprache groß geworden und kann sie fließend sprechen. Jedoch mache ich immer mal wieder kleine gramatikalische Fehler.
    Des Weiteren hab ich nie polnisch lesen/schreiben gelernt. Dies probiere ich nun durch lesen von Zeitungsartiklen usw. und schreiben mit polnischen Freunden zu erlernen bzw zu verbessern.

    Jetzt ist mir immer mal wieder aufgefallen das ich Probleme habe zu erkennen wann wann etwas mit ą ę ó usw. geschrieben wird.
    Kann mir jemand ein Buch empfehlen wo dies gut erklärt wird bzw. allgemein ein gutes Buch was die Grammatik erklärt.

    Hab auch schon bei Amazon geguckt, jedoch sind die Rezessionen bei den Büchern etwas recht unterschiedlich und ich kann mich nicht wirklich entscheiden.
    Zumal ich wie gesagt eigentlich sehr gut polnisch spreche. Will das ganze eben nur so optimieren, das man mir in Polen nicht anmerkt das ich in Deutschland aufgewachsen bin (Spreche fast Aktzentfrei polnisch, wurde mir von vielen Personen so bestätigt).

    Hatte mit dem Buch hier "geliebäugel":
    http://www.amazon.de/PONS-Grammatik…44420222&sr=8-2