Beiträge von Ola

    Keiner?? außer mir? Tommy, Dr.pc alle anderen.., habe ich was verpasst? Was ist das nur für eine Mentalität hier? :mysli

    Es gibt ja noch andere Kommunikationswege und Arten um in Kontakt zu bleiben.
    Aber du hast natürlich nicht Unrecht, der harte Kern wird hier immer kleiner...

    Das heißt
    also das ich zum Rauchen nicht einmal frei in der Altstadt laufen darf, sondern
    mich irgendwo verstecken muss.

    Ich kann ja
    verstehen das es in öffentlichen Gebäuden, Restaurants (finde ich sehr gut)
    usw. das Rauchen verboten ist. Aber auf der Straße?

    “Auf der Straße” ist ja auch sehr allgemein gefasst...

    An einer Haltestelle, auf dem Gelände eines Krankenhauses/Uni/Schule, auf einem Spielplatz: Rauchen verboten, obwohl es unterm freien Himmel ist.
    Darunter fällt mit Sicherheit auch der Krakauer Rynek, der Marktplatz.

    Auf der Straße, einem Parkplatz, vor einem Einkaufszentrum etc ist das Rauchen nicht verboten, es sei denn es gibt ein gut sichtbares Schild, mit einem Verbot.

    Deswegen schrieb ich “wenn du grad blöd stehst”, denn falls gerade eine Haltestelle in der Nähe ist UND ein paar Uniformierte, dann ist es eben Pech und kostet 20 bis 500zl.

    Ich denke, als Tourist musst du besonders auf die öffentlichen Plätze an und vor Kultureinrichtungen achten, die du besuchen willst.
    "Draussen" heisst eben nicht automatisch, dass Rauchen erlaubt ist.

    Verstecken musst du dich bestimmt nicht, ich glaube in Polen gibt es trotzdem noch sehr viele Raucher.
    Ich wollte dir auch keine Angst machen, ;) aber das ist eben ein Unterschied zu Deutschland und man sollte dran denken.

    Gruß
    Ola

    [size=10]Tja, was kann man da anderes sagen als: herzlichen Glückwunsch!!

    Dein Lehrer wird dir ja bestimmt schon einiges erzählt haben.

    Ich finde fast, daß das Schwierigste bei der Lernerei die Kontinuität ist.
    Jeden Tag 5 bis 15min zu üben ist nun mal sinnvoller, als ein mal die Woche 5 Stunden lang zu dudeln.
    Und diese Übungen in den Alltag einzubauen kann wirklich eine Herausforderung sein, und ich glaube, das ist dann auch der Grund warum viele vorschnell die Flinte ins Korn werfen.
    Deswegen wünsche ich dir, daß das gut klappt.

    Ein Instrument zu erlernen, ist ja super für das Gehirn, egal in welchem Alter.

    Vielleicht magst du uns ja ab und zu berichten, wie es dir dabei geht.
    Dabei meine ich gar nicht “ich kann jetzt perfekt das Lied xy spielen” sondern was du so für Erfahrungen mit dir selbst diesbezüglich machst.

    Hast du irgendwelche Ziele oder Wünsche? Bestimmten Stil oder bestimmte Lieder? (Rammstein?? Neeeein!! :D )

    Viel Spaß
    und Gruß
    Ola
    [/size]

    Da geht es um Paulina Golke, (Tochter von Marianna Golke?) und dann hört es bei mir schon auf, bzw wird zu anstrengend.
    Ich bin mir sicher, dass jemand, der flüssig russische Schreibschrift beherrscht, dir schnell helfen kann.

    Viel Erfolg :)

    Hallo Troisdorfer,

    Sehr detailliert mittlerweile, deine Urlaubsplanung. :D

    Laut der Website des Krakauer Flughafens ist das Rauchen nur in einem ausgewiesenen Bereich vor dem VIP-Terminal erlaubt.

    Palenie tytoniu możliwe jest jedynie w specjalnie wyznaczonym miejscu przed Terminalem VIP.

    Ob das jetzt vor, oder hinter dem Sicherheitscheck ist, weiss ich nicht.
    Hört sich für mich eher nach "vor" an, aber das wäre geraten.

    Bitte beachte auch, daß in Polen auf und in allen öffentlichen Plätzen (zB Haltestellen) und Gebäuden komplettes Rauchverbot herrscht.
    Mal ne Zigarette auf der Straße rauchen könnte teuer werden, falls du grad blöd stehst und von Straż Miejska erwischt wirst.

    Gruß,
    Ola

    [size=12][/size]

    Hallo Troisdorfer

    Die Seite mit den Öffnungszeiten und den
    Preisen für die deutschsprachige Führung in Auschwitz habe ich heute Morgen
    direkt gefunden. Nun finde ich sie nicht mehr, egal was ich bei Google eingebe.

    meint du evtl diese Seite: http://www.auschwitz.org/zwiedzanie/org…-indywidualnie/

    Dort stehen für Führungen in Deutsch die Zeiten, die Choma weiter oben schon genannt hat. Niemiecki 10:30, 12:00, 13:30

    hier https://visit.auschwitz.org/?lang=pl kannst du deine Karten mit einem deutschen Guide schon vorher buchen, allerdings ist Mai noch nicht dabei, das ist wohl noch etwas früh.
    Der Eintritt ist frei, man zahlt für den Guide und einen Transfer zwischen Auschwitz I und Auschwitz II

    Aber ich könnte mir vorstellen, daß, wenn du dich grob an die oben genannten Uhrzeiten hälst und schon etwas früher da bist, es kein Problem ist, sich einer Führung anzuschliessen.
    Wie Olaf es schon oben schrieb.

    Gruß

    Ola

    Hej Winek,

    no, jeżeli chodzi o “Rejs”, to ten film to chyba prawdziwa groteska i absurd. :D

    Przyznaję, że nie znam się na dzisiejszej polskiej scenie filmowej, i nie mogę zdefiniować polskiego humoru, bo po prostu za mało się znam na rzeczy.

    Nie wiem np jak wygląda scena kabaretowa.
    Kiedyś polskie kabarety były bardzo popularne, i w dzisiejszych czasach jest chyba mnóstwo tematów dla politycznego kabaretu, ale znam się za mało na polskiej polityce, aby zrozumieć o co chodzi.

    Obejrzałam dwa lub trzy odcinki "Ucho prezesa", bo chciałam wiedziec o kogo chodzi, kiedy ludzie piszą na twitterze o Adrianie, ale na tym się skończyło. ;)

    A ty, jesteś na czasie jeżeli chodzi o polską komedię, czy oglądasz tylko stare, kultowe filmy?

    Pozdrawiam
    Ola

    Cześć,
    dobry pomysł na ciekawy wątek.

    Czy można polski humor jakoś zdefiniować ? Masz jakieś przykłady na takie absurdalne dowcipy po polsku?

    Ja lubię dowcipy z grą słów, które nie da się przetłumaczyć na inny język. I podobają mi się niektóre dowcipy po śląsku, także ze względu na język/gwarę.


    Babcia słyszy strzały w szafie, otwiera, a tam marynarka wojenna.
    -----
    Wymiana zdań w podmiejskim autobusie:
    -Panie! Co sie pan tak pcha na chama!
    -A bo wiadomo, na kogo się człowiek pcha w tym ścisku?
    -----

    Dwa psy obserwują monterów, którzy ustawiają słup. Trwało to dość długo. Wreszcie monterzy skończyli, a pies mówi do drugiego:
    -Chodź, to musi być oblane!
    ----

    Roz jechała jedna baba tramwajem do Chorzowa. Konduktorka pyto ją kaj jedzie?
    - Do Chorzowa - pado baba.
    - Do Starego? - pyto konduktorka, no bo to i Stary Chorzów jest.
    - Nie! - pado baba, - do Emy prać.

    Hallo,

    es gibt von Wawel eine Schokolade die "zabajone" heisst.
    Die ist dann mit Zabaione-Geschmack, nehme ich mal an.
    Eine polnische Firma mit dem Namen ist mir jetzt nicht bekannt.
    Mein Tipp für die Suche auf polnisch: einfach mal in die Suchmaschine deiner Wahl "czekolada zabajone" eingeben, und dann die Bildersuche bemühen.

    zB Google

    viel Glück und smacznego ;)

    [size=10]
    Guten morgen!

    Ich bin durchaus für netten Umgang, allerdings finde ich, daß es keinem hilft diesbezüglich irgendwelche Vorstellungsthreads erzwingen zu wollen.

    Wir haben hier doch eh kaum Neuzugänge, die auch bleiben. Die meisten Neuen stellen eine Frage, oder wollen eine Übersetzung und kommen dann nie wieder zurück.
    Um denen zu helfen, (wenn man es denn will) braucht man ja nicht ihre Lebensgeschichte.
    Natürlich eine gesittete Fragestellung vorausgesetzt.

    Solche, die bleiben oder es vorhaben, stellen sich doch meist selbst vor, spätestens wenn ein Gespräch zustande kommt.

    Natürlich muss man etwaigen Sittenverfall nicht tolerieren, aber vielleicht bringt es eher etwas, wenn wir einen netten Umgang vorleben, als auf sowas wie Mindestaktivitätspunktzahl/ Felder ausfüllen etc zu pochen.

    Und zu den Forumleichen: klar, davon gibt es hier jede menge, aber ich wüsste jetzt nicht warum es mich als normalo-User irgendwie tangiert.

    Gruß,
    Ola [/size]

    Einige neue User scheinen aus Versehen im Blog zu landen - wie auch immer das passiert- und stellen dort ihre Fragen, die eigentlich ins Forum gehören.

    Der Blog-Bereich war ganz interessant bei Reiseberichten der User hier, in der letzten Zeit war er doch eher eine Spielwiese für einen, in meinen Augen, "speziellen" User, vor dessen Beiträgen wir dann hier im Forum glücklicherweise verschont waren.

    Hallo,

    Keine Ahnung warum du nicht verstanden wurdest, eigentlich war in der Anfrage alles drin.
    Lag es evtl an der Aussprache, dann vielleicht den Text aufschreiben und vorlegen?

    Mein Vorschlag (vielleicht etwas holprig, aber damit sollte es eigentlich klappen)


    Czy jest możliwe skorzystać z ujeżdżalni z własnym koniem? Bez nauki i trenera, a za małą opłatę?

    Czy zna pan/pani inną stajnię gdzie można skorzystać z ujeżdżalni?


    Gruß,
    Ola