brauche Hilfe übersetzung für eine Trauerkarte

  • Hallo,

    ein guter Bekanter von mir aus Polen ist leider verstorben nun möchte ich seiner Familie eine Karte schicken nur leider könnnen die alle kein Deutsch.
    Kann mir vielleicht jemand einen kleinen Text übersetzen?

    Hier der Text:

    Mit dem Tode eines Menschen verliert man vieles - aber niemals, die mit ihm verbrachte Zeit.

    wäre ganz lieb wenn mir jemand helfen könnte.

    Lg Dagmar

  • Mein Vorschlag:

    Kiedy człowiek umiera tracimy wiele - ale nigdy nie tracimy czasu z nim spędzonego.

    Mein Beileid

    ... und nein: Das in Polen an vielen Straßen anzutreffende Warnschild mit der Aufschrift 'PIESI' bedeutet nicht, dass mit auf der Straße herumlaufenden Hunden zu rechnen ist! :haha

    (pies, pl. psy -> Hund --- pieszy, pl. piesi -> Fußgänger) :oczko

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!