Hallo Schlesierin! Ich wünsche dir ein schönes Wochenende, mit 2 Drinks, 2 Mikrofonen, 2 Tagen Party, 2 Tagen ausschlafen und 2 heimlichen Verehrern. Doppelt hält besser!
Würde mich freuen, wenn mir das jemand übersetzen könnte ;)
-
BunterHund -
22. Oktober 2009 um 20:27
-
-
Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) i dwóch tajemniczych .... (???? kumpli? przyjaciół??? nie wiem). Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej? ... bin nicht sicher
Vielleich versucht noch jemand
-
...i dwóch tajemniczych wielbicieli.
Verehrer = wielbiciel
-
Also so!?
Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) i dwóch tajemniczych wielbicieli.. Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej? -
Zitat
od Ola
...i dwóch tajemniczych wielbicieli.Verehrer = wielbiciel
dziękuję! nie wiedziałam...
-
Zitat
od BunterHund
Also so!?Witaj Ślązaczko,
życzę Tobie udanego weekendu z dwoma drinkami, dwoma mikrofonami, dwudniowego party, [color=blue]dwóch dni na wyspanie (dwóch wyspanych dni?) [/color]i dwóch tajemniczych wielbicieli.. [color=blue]Podwójne jest lepsze, podwójne trzyma lepiej?[/color]Warte noch!... diese blaue Wörte...
-
Przepraszam, jestem totalnie pijany. za dużo tyskie. przykro mi
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!