Ein fröhliches Hallo an alle Grammatikfans der polnischen Sprache!
Ich habe da 3 Nomen, die ich von Hand dekliniert habe und bitte, falls fehlerhaft oder im Plural
unvollständig, um eine Berichtigung oder Vorschläge.
makaron (Nudeln)
Singular
1. Nominativ (wer?, was?) makaron
2. Genitiv (wessen?) makaron-a
3. Dativ (wem?) makaron-owi
4. Akkusativ (wen?, was?) makaron
5. Instrumental (mit wem? womit? makaron-em
6. Lokativ (über) wen?, wo(rüber)? makaron-cie
7. Vokativ (Anredeform) makaron-cie
Plural
1.Nominativ makaronu
2. ?
3. ?
4. ?
5. ?
6. ?
7. ?
konserva (Konserve)
Singular
1. Nominativ konserva
2. Genitiv konserwy
3. Dativ konsercie
4. Akkusativ konserwę
5. Instrumental konserwą
6. Lokativ konserw
7. Vokativ konserwie
Plural
1. Nominativ konserwy
2. Genitiv konserv
3. Dativ konserwie
4. Akkusativ konserwy
5. Instrumental konservmi
6. Lokativ konservch
7. Vokativ konserwy!
marmolada (Marmerlade)
Anmerkung: Ich weiß, daß auch "dżem" Marmerlade heißt, aber Pani Anja möchte, daß ich
"marmolada" verwende.
Singular
1. Nominativ marmolada
2. Genitiv marmolady
3. Dativ marmolacie
4. Akkusativ marmoladę
5. Instrumental marmoladą
6. Lokativ marmolacie
7. Vokativ marmolado
Plural
1. Nominativ marmolady
2. Genitiv marmolad
3. Dativ marmoladom
4. Akkusativ marmolady
5. Instrumental marmolami
6. Lokativ marmoladach
7. Vokativ marmolady!
Gruß maclinux 