Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Bitte um Übersetzung auf polnisch 1
- Marysia123
20. März 2008 um 13:24
- Marysia123
21. März 2008 um 20:19
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 3,9k
1
-
-
-
-
Alles ist für etwas gut. 8
- ichbines21
4. Dezember 2012 um 15:28
- ichbines21
5. Dezember 2012 um 23:20
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 3,9k
8
-
-
-
-
Nur 4 Wörter bitte... 11
- Darek
6. Dezember 2007 um 17:17
- Darek
18. Dezember 2007 um 00:58
-
- Antworten
- 11
- Zugriffe
- 3,9k
11
-
-
-
-
Google Sprachtool Polnisch 1
- Magdusia
30. Juli 2008 um 22:46
- Magdusia
30. Juli 2008 um 23:05
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 3,9k
1
-
-
-
-
Co to znaczy? 4
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 17:03
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 19:10
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 3,8k
4
-
-
-
-
Übersetzung? 1
- Vreni
6. Juni 2007 um 10:34
- Vreni
6. Juni 2007 um 17:59
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 3,8k
1
-
-
-
-
Leistungszeitraum in polnisch ?! 2
- Puzzle
6. März 2018 um 16:30
- Puzzle
18. April 2018 um 21:59
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,8k
2
-
-
-
-
Unterlagen für Anmeldung der Eheschliessung 1
- Falk
20. April 2010 um 18:23
- Falk
20. April 2010 um 19:47
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 3,8k
1
-
-
-
-
Ich brauche eure Hilfe :) 5
- Christoff25
24. Dezember 2010 um 11:03
- Christoff25
28. Dezember 2010 um 19:44
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 3,8k
5
-
-
-
-
Sicherungskraft 8
- Wróbel
15. Mai 2010 um 15:57
- Wróbel
26. Mai 2010 um 01:20
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 3,8k
8
-
-
-
-
Polnisch-deutsch 10
- Jubina
4. September 2011 um 12:35
- Jubina
10. September 2011 um 14:06
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 3,8k
10
-
-
-
-
Suche guten Übersetzer Deutsch>Polnisch 5
- Labam
25. Januar 2010 um 00:45
- Labam
26. Januar 2010 um 07:25
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 3,8k
5
-
-
-
-
könnte jemand helfen.. 10
- Tommy
26. Februar 2008 um 19:20
- Tommy
27. Februar 2008 um 18:40
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 3,8k
10
-
-
-
-
Anleitung Lebkuchenherz zum selber fertigen. 6
- Pol-SKA
3. Dezember 2008 um 16:01
- Pol-SKA
5. Dezember 2008 um 00:47
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 3,8k
6
-
-
-
-
Zahnriemen 5
- stazki
20. Oktober 2008 um 18:20
- stazki
21. Oktober 2008 um 18:12
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 3,8k
5
-
-
-
-
Mam do czynienia z wieloma historii Polski. 6
- Wróbel
30. Dezember 2012 um 14:23
- Wróbel
1. Januar 2013 um 17:11
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 3,8k
6
-
-
-
-
schon wieder bräuchte ich Hilfe 6
- mamapia
18. November 2009 um 21:52
- mamapia
18. November 2009 um 23:28
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 3,7k
6
-
-
-
-
Ein Satz auf Polnisch, den ich nicht richtig übersetzen kann 2
- maclinux
7. Mai 2012 um 18:10
- maclinux
7. Mai 2012 um 22:06
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,7k
2
-