Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
so lernt man/frau polnisch... 1
- olaf
6. Juli 2014 um 11:20
- olaf
7. Juli 2014 um 00:19
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 1k
1
-
-
-
-
professioneller Uebersetzer 2
- olaf
10. August 2010 um 22:48
- olaf
31. Oktober 2010 um 07:58
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,1k
2
-
-
-
-
spezifisch: sonderverkaufsflaeche 3
- olaf
11. September 2008 um 10:46
- olaf
12. September 2008 um 11:39
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 2,8k
3
-
-
-
-
5 woerter nur...bitte 1
- olaf
24. April 2008 um 12:41
- olaf
24. April 2008 um 13:45
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 2,8k
1
-
-
-
-
bitte, bitte d-pl (4 woerter) schnell 2
- olaf
20. März 2008 um 16:29
- olaf
20. März 2008 um 17:07
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,7k
2
-
-
-
-
bitte uebersetzen 4
- olaf
13. Februar 2008 um 14:46
- olaf
15. Februar 2008 um 00:40
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 3,1k
4
-
-
-
-
Kto przetłumaczy list
- ola2
23. Oktober 2012 um 09:50
- ola2
23. Oktober 2012 um 09:50
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 2,2k
-
-
-
-
Brief von Polnisch auf Deutsch übersetzen
- ola2
14. September 2012 um 20:48
- ola2
14. September 2012 um 20:48
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 3k
-
-
-
-
für Choma: Czerwone Gitary - dzien jeden w roku 8
- Ola
13. Dezember 2008 um 14:58
- Ola
14. Dezember 2008 um 17:54
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,6k
8
-
-
-
-
Pferdesport - Platz abziehen auf PL?
- Ola
26. September 2008 um 21:29
- Ola
26. September 2008 um 21:29
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 2k
-
-
-
-
Grenznutzen 8
- Obywatel GG
5. März 2010 um 13:26
- Obywatel GG
6. März 2010 um 14:13
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 3,4k
8
-
-
-
-
Berufsbezeichnungen 6
- Obywatel GG
4. Februar 2008 um 18:52
- Obywatel GG
4. Februar 2008 um 21:42
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 4,2k
6
-
-
-
-
Die Polen haben einen agressiven Fahrstil!? 17
- nowicjusz
7. März 2009 um 22:13
- nowicjusz
8. März 2009 um 14:57
-
- Antworten
- 17
- Zugriffe
- 6,4k
17
-
-
-
-
dowiem się i tego
- Nory56
2. März 2017 um 22:34
- Nory56
2. März 2017 um 22:34
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 971
-
-
-
-
jego nie da się oszukać, grammatikalische Konstruktion 3
- Nory56
15. Februar 2017 um 11:25
- Nory56
16. Februar 2017 um 17:40
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 1,9k
3
-
-
-
-
Hilfe bei Neujahrwünschen 3
- Nory56
1. Januar 2017 um 12:16
- Nory56
1. Januar 2017 um 18:59
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 1,4k
3
-
-
-
-
Wie übersetzt am Benutzerfreundlichkeit, bzw benutzerfreundlich 7
- Nory56
12. September 2012 um 17:34
- Nory56
14. September 2012 um 00:23
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 4,9k
7
-
-
-
-
Unterschied zwischen "stacja" und "dworzec" 11
- Nory56
12. September 2012 um 14:58
- Nory56
3. Oktober 2012 um 22:33
-
- Antworten
- 11
- Zugriffe
- 6k
11
-
-
-
-
wer kann bei der Übersetzung der Abwesenheitsmeldung helfen ? 5
- Nory56
2. August 2012 um 17:12
- Nory56
7. September 2012 um 18:54
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 6,8k
5
-
-
-
-
komme mit "pudła zbiorcze" nicht weiter .... 3
- Nory56
19. April 2012 um 07:27
- Nory56
19. April 2012 um 21:11
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,4k
3
-