Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Mam do czynienia z wieloma historii Polski. 6
- Wróbel
30. Dezember 2012 um 14:23
- Wróbel
1. Januar 2013 um 17:11
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 3,8k
6
-
-
-
-
Lulajże Jezuniu auf deutsch? 2
- Magdusia
24. November 2009 um 11:16
- Magdusia
24. November 2009 um 15:53
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 23k
2
-
-
-
-
Lód / Lody 4
- chód wilka
27. Dezember 2016 um 20:52
- chód wilka
30. Dezember 2016 um 19:18
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 1,5k
4
-
-
-
-
Locatif oder Instrumental 14
- Franciszka
13. Juli 2020 um 19:24
- Franciszka
17. Juli 2020 um 19:40
-
- Antworten
- 14
- Zugriffe
- 21k
14
-
-
-
-
List po polsku - proszę o poprawę :) 4
- atarax82
28. September 2009 um 23:09
- atarax82
29. September 2009 um 00:41
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 5k
4
-
-
-
-
Lied-Übersetzungen bei Youtube (PL->DE) 3
- Joe
7. Januar 2010 um 23:07
- Joe
12. Januar 2010 um 21:48
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 10k
3
-
-
-
-
Liebesgedicht? 4
- Biest
19. November 2008 um 16:46
- Biest
20. November 2008 um 12:33
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 11k
4
-
-
-
-
Leistungszeitraum in polnisch ?! 2
- Puzzle
6. März 2018 um 16:30
- Puzzle
18. April 2018 um 21:59
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,8k
2
-
-
-
-
leicht verderbliche Lebensmittel 11
- Wróbel
19. November 2009 um 20:08
- Wróbel
19. November 2009 um 22:01
-
- Antworten
- 11
- Zugriffe
- 4k
11
-
-
-
-
Lehrbuch Polnisch - ein paar Sätze 1
- Berlina
22. Juni 2011 um 16:40
- Berlina
22. Juni 2011 um 19:15
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 2,3k
1
-
-
-
-
Lebenszeichen 2
- Raiden77
26. Januar 2008 um 15:05
- Raiden77
26. Januar 2008 um 17:13
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,5k
2
-
-
-
-
Kurzer Brief an polnische Familie (Bitte!) 2
- Joe
16. Juni 2009 um 21:08
- Joe
17. Juni 2009 um 21:04
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,4k
2
-
-
-
-
kurze uebersetzung aus facebook bitte... 9
- Falk
20. Juni 2009 um 11:44
- Falk
23. Juni 2009 um 12:32
-
- Antworten
- 9
- Zugriffe
- 3k
9
-
-
-
-
kurze Übersetzung Pol - Deu 8
- misiu24
6. Februar 2008 um 21:38
- misiu24
6. Februar 2008 um 23:16
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4k
8
-
-
-
-
Kurze Übersetzung einer SMS 2
- xXBananeXx
13. Februar 2010 um 15:50
- xXBananeXx
13. Februar 2010 um 16:51
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,4k
2
-
-
-
-
kurze Übersetzung bitte 3
- caress
1. April 2009 um 18:29
- caress
2. April 2009 um 11:14
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 2,5k
3
-
-
-
-
kurze übersetzung auf polnisch bitte 12
- huzein
12. August 2011 um 09:08
- huzein
15. August 2011 um 15:55
-
- Antworten
- 12
- Zugriffe
- 5,2k
12
-
-
-
-
Kurze Übersetzung ... 3
- FrankPL
4. März 2008 um 18:06
- FrankPL
4. März 2008 um 18:18
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,2k
3
-
-
-
-
kurze Übersetzung 1
- BigM
15. Juli 2014 um 00:32
- BigM
24. August 2014 um 01:00
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 951
1
-