Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Bitte um hilfe 2
- Massi32
19. August 2008 um 20:52
- Massi32
19. August 2008 um 21:56
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,7k
2
-
-
-
-
Proszę o korektę 10
- Matti
23. Februar 2008 um 17:49
- Matti
23. Februar 2008 um 21:46
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 4,8k
10
-
-
-
-
Pilne pytanie do fanów piłki nożnej 7
- Matti
24. Juni 2009 um 13:29
- Matti
26. Juni 2009 um 16:06
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 3,3k
7
-
-
-
-
Übersetzung für morgen!!! 7
- matylda
23. Oktober 2007 um 19:19
- matylda
24. Oktober 2007 um 12:53
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 6,7k
7
-
-
-
-
Börse- da verstehe ich nur bahnhof! 16
- matylda
11. Juni 2008 um 21:13
- matylda
13. Juni 2008 um 12:21
-
- Antworten
- 16
- Zugriffe
- 4,7k
16
-
-
-
-
Dolmetscher
- mausespeck007
3. September 2008 um 19:10
- mausespeck007
3. September 2008 um 19:10
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 2k
-
-
-
-
Übersetzung 3
- mausespeck007
4. September 2008 um 22:25
- mausespeck007
8. September 2008 um 18:20
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 2,9k
3
-
-
-
-
Bitte helft mir mal... 2
- Mautz
20. Oktober 2009 um 13:13
- Mautz
20. Oktober 2009 um 17:53
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 1,5k
2
-
-
-
-
Ich Troje - nie pij tato Übersetzung 1
- Mefisto81
10. Oktober 2008 um 12:25
- Mefisto81
10. Oktober 2008 um 20:40
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 4,8k
1
-
-
-
-
Übersetzung von Autoteile Namen 4
- MGappert
13. Januar 2009 um 16:48
- MGappert
13. Januar 2009 um 18:42
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 6,9k
4
-
-
-
-
Polnisches Lied gesucht 3
- Michablitz
12. September 2008 um 16:34
- Michablitz
12. September 2008 um 19:14
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,6k
3
-
-
-
-
Polnische Übersetzung überprüfen 4
- Michael070995
3. April 2019 um 14:56
- Michael070995
4. April 2019 um 20:26
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 8,8k
4
-
-
-
-
Übersetzung, wer kann helfen? 5
- Michael123
6. September 2008 um 11:45
- Michael123
6. September 2008 um 12:37
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 3,4k
5
-
-
-
-
verniedlichung? / zdrobnienie 2
- milosc
8. März 2012 um 22:19
- milosc
9. März 2012 um 10:38
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,4k
2
-
-
-
-
Bitte um Übersetzung... 9
- mimidariusz
1. Juli 2009 um 02:41
- mimidariusz
16. August 2009 um 23:23
-
- Antworten
- 9
- Zugriffe
- 3,3k
9
-
-
-
-
Vorfahren in Polen - Ahnenforschung 1
- mimirsbrunnen
13. April 2013 um 21:36
- mimirsbrunnen
13. April 2013 um 23:38
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 1,7k
1
-
-
-
-
Songtexte von Myslovitz 1
- Mirabelle1000
21. November 2011 um 00:38
- Mirabelle1000
21. November 2011 um 17:25
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 1,5k
1
-
-
-
-
Bitte um Übersetzung einer Textstelle aus einem Buch 2
- Mirabelle1000
14. Januar 2012 um 17:12
- Mirabelle1000
14. Januar 2012 um 22:49
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2k
2
-
-
-
-
Text auf Deutsch - Bitte um Verbesserung
- mirek___
12. Dezember 2011 um 23:56
- mirek___
12. Dezember 2011 um 23:56
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 1,8k
-
-
-
-
Bitte meine Fehler korrigieren :) 4
- mirek___
14. April 2012 um 11:34
- mirek___
19. Oktober 2012 um 19:07
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 5,5k
4
-