Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-

-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-

-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
proszę o pomocy 10
- mamapia
19. Januar 2010 um 15:39
- mamapia
7. Februar 2010 um 13:59
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 4,1k
10
-
-
-

-
übersetzen bitte 7
- Tommy
3. November 2007 um 21:03
- Tommy
4. November 2007 um 17:52
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 4,1k
7
-
-
-
-
Ich brauche eure Hilfe :) 5
- Christoff25
24. Dezember 2010 um 11:03
- Christoff25
28. Dezember 2010 um 19:44
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 4,1k
5
-
-
-

-
Zahnriemen 5
- stazki
20. Oktober 2008 um 18:20
- stazki
21. Oktober 2008 um 18:12
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 4,1k
5
-
-
-
-
bitte übersezen :( 8
- sonja
7. Juni 2010 um 15:14
- sonja
8. Juni 2010 um 17:18
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,2k
8
-
-
-

-
Sicherungskraft 8
- Wróbel
15. Mai 2010 um 15:57
- Wróbel
26. Mai 2010 um 01:20
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,2k
8
-
-
-
-
Co to znaczy? 4
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 17:03
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 19:10
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 4,2k
4
-
-
-
-
Bitte um Übersetzung 7
- ewba2007
31. Mai 2009 um 18:18
- ewba2007
1. Juni 2009 um 13:30
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 4,2k
7
-
-
-

-
Mam do czynienia z wieloma historii Polski. 6
- Wróbel
30. Dezember 2012 um 14:23
- Wróbel
1. Januar 2013 um 17:11
-
- Antworten
- 6
- Zugriffe
- 4,2k
6
-
-
-
-
wer übersetzt mir das mal ins deutsche? 2
- feenhauch
23. August 2007 um 08:39
- feenhauch
23. August 2007 um 13:23
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 4,3k
2
-
-
-

-
Übersetzung für: Kantenschoner 7
- Wróbel
3. November 2010 um 14:07
- Wróbel
15. November 2010 um 01:57
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 4,3k
7
-
-
-

-
leicht verderbliche Lebensmittel 11
- Wróbel
19. November 2009 um 20:08
- Wróbel
19. November 2009 um 22:01
-
- Antworten
- 11
- Zugriffe
- 4,3k
11
-
-
-
-
kurze Übersetzung Pol - Deu 8
- misiu24
6. Februar 2008 um 21:38
- misiu24
6. Februar 2008 um 23:16
-
- Antworten
- 8
- Zugriffe
- 4,3k
8
-
-
-
-
Polnisch-deutsch 10
- Jubina
4. September 2011 um 12:35
- Jubina
10. September 2011 um 14:06
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 4,3k
10
-
-
-

-
Kann man "einmummeln" übersetzen? 12
- Wróbel
24. Februar 2011 um 11:08
- Wróbel
1. März 2011 um 16:26
-
- Antworten
- 12
- Zugriffe
- 4,3k
12
-
-
-

-
Nur 4 Wörter bitte... 11
- Darek
6. Dezember 2007 um 17:17
- Darek
18. Dezember 2007 um 00:58
-
- Antworten
- 11
- Zugriffe
- 4,3k
11
-
-
-

-
Nowela = Kurzgeschichte: Der Fuchs und der Fischer 10
- Wróbel
5. April 2010 um 21:43
- Wróbel
9. April 2010 um 17:57
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 4,3k
10
-
-
-
-
Ich brauche die Hilfe!!!! 4
- jure5
29. Januar 2012 um 20:53
- jure5
12. Februar 2012 um 15:07
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 4,3k
4
-
-
-
-
Tłumaczenie Aufenthaltsanzeige gemäß § 5 FreizügG/EU 5
- siodmyrejon1
16. August 2009 um 15:50
- siodmyrejon1
16. August 2009 um 23:14
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 4,3k
5
-