Wäre supernett, wenn ihr wieder ein bißchen korrigieren würdet. Die Mail ist nur als kurze Einleitung gedacht, das eigentliche Anschreiben ist noch in Arbeit und kommt dann speparat in den Anhang.
dziękuję bardzo!
---
Szanowna Pani X, (wenn mit voher mit Frau telefoniert)
Szanowny Panie Y, (wenn mit vorher mit Mann telefoniert)
Dziękuję bardzo za uprzejmy pozytywny telefonat. Jak ustalała ja pan/pani posyłam moją podanie. [COLOR=blue]Hier fehlt mir noch ein Schlussatz so was wie "Ich verbleibe in der Hoffnung auf eine positive Antwort und stehe Ihnen für Rückfragen oder ein Vorstellungsgespräch jederzeit zu Verfügung."[/COLOR]
Z serdecznymi pozdrowieniami
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx
Xx xxx Xxxxx XX
XXXXX Xxxxxxxxxx
Niemcy
telefon: XXXX XXXX XXXXXX
E-Mail: XxxxxxxxxxXxxxxxx@xxxxx.de
Załączniki:
1. list motywacyjny
2. Curriculum Vitae
3. świadectwo maturalne
4. świadectwo Bachelor, Universität Xxxxxxxxxx, Niemcy
5. advanced certificate in english studies, Xxxxx University, Xxxxxxxxxx, Zjednoczone Królestwo
(6. proof of enrolement, Xxxxx University, Xxxxxxxxxx, Zjednoczone Królestwo)
(7. transcript of records, Xxxxx University, Xxxxxxxxxx, Zjednoczone Królestwo)
8. świadectwo praktyka, Universität Xxxxxxxxxx, Niemcy
9. zaświadczenie kursy polski, uniwersytet ludowy Xxxxxxxxxx
10. certyfikat podróż językowa, skola jezyków obcych Glossa, Kraków