Das ist mein erstes Forum, in dem ich auf Deutsch schreiben werde. Bin also selbst gespannt. Grüße aus Wrocław!
Hallo zusammen / witam wszystkich
-
-
-
Zitat
od DarekCz
Grüße aus Wrocław!
a myślałam/czytałam, że z Krakowa...
Pozdrawiam "spod" Wrocławia i życzę dużo przyjemności w niemiecko-polskim forum -
Zitat
a myślałam/czytałam, że z Krakowa...
Pozdrawiam "spod" Wrocławia i życzę dużo przyjemności w niemiecko-polskim forumJak to się mówi ursprünglich z Krakowa, ale od 12 lat już z Wrocławia.
-
Gruess Dich aus Katowice/ Dabrowa G.
Sag mal, was bedeutetet das "cz", Prag oder so?
pozdrawiam,
Olaf -
Nee Olaf , das ist mit Sicherheit Czarnecki oder so was in der Richtung. Nix Pepik. Polak.
-
Zitat
od olaf
Gruess Dich aus Katowice/ Dabrowa G.
Sag mal, was bedeutetet das "cz", Prag oder so?
pozdrawiam,
Olaf
Hi,
Cz hat nix mit Tschechen zu tun. Dies ist der Anfang von meinem Nachnahmen. -
Hallo DarekCz,
erlaubst Du mir einen Hinweis?
Als Kind habe ich nicht verstanden, wenn davon gesprochen wurde, dass eine Sendung per Nachnahme geliefert wird. Ich habe nicht verstanden, was das mit dem Namen zu tun hat. Heute weiß ich, dass Nachname und Nachnahme nichts miteinander zu tun haben. Allerdings gibt es in der gesprochenen Sprache keinen Unterschied zwischen Nachname (PL: nazwisko) und Nachnahme (PL: zaliczenie). Wenn man schreibt, muss man aus dem Zusammenhang erkennen, was gemeint ist und danach die Schreibweise mit oder ohne h wählen.Gruß
chód wilka
-
Na klar, du hast Recht. Generell ist mir der Unterschied klar. Ich habe halt einen Rechtschreibfehler gemacht. Danke für den Hinweis.
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!