also sprachlich getrennte chatraeume halte ich fuer komplett kontraproduktiv!
das nur mal vorweg.
Matti:
nichts gegen deine einstellung, die kann ich verstehen, nur wuerde ich als neuling mir ein etwas zurueckhaltenderes vorgehen wuenschen bei der vorstellung. auch wenn sie an "die alten" gerichtet war, denke ich doch, dass du vielleicht auch einige neue leute kennenlernen willst? und die werden sich vielleicht bei deiner reaktion vor den kopf gestossen fuehlen...
mir geing es nicht um das WAS, sondern um das WIE...
okay?
in berlin bin ich uebrigens in friedenau aufgewachsen und bin dann als ich angefangen hab zu studieren nach kreuzberg/schoeneberg gezogen, genauer gesagt in den bergmannstrassen-kiez...
berlin rocks!
meine nichtpolnischsprachigkeit...
ich bin seit 1.5 jahren mit einer polin liiert, daher meine interesse an dem forum hier und an polen allgemein. sprachlich haben wir das problem (oder den vorteil?), dass wir uns in england kennengelernt haben und hier zur zeit auch noch leben, uns dementsprechend eben auf englisch unterhalten. das bringt niemanden in den sprachnachteil, da entweder sie deutsch oder eben ich polnisch lernen muesste...
vorgeschichte:
ich war mal mit einer chilenin mehrere jahre liiert. dort habe ich spanisch durch reines zuhoeren und lesen gelernt. ich hasse sprachkurse, ergo werde ich versuchen mich dem polnisch auf eine aehnliche weise anzunaehern. das hat nix damit zu tun, dass ich kein interesse an polen haette und deswegen die sprache nicht lernen will... ich werde es lediglich auf meine weise tun und entscheiden wie es geht.
ich denke nicht, dass man bei registrierung in diesem forum hier eine beidseitige sprachgewandheit voraussetzen muss, denn es handelt sich hier nicht um ein sprachforum...
sich ausgegrenzt fuehlen...
ICH??
sorry sicher nicht.
ganz im gegenteil. was ich meinte ist, dass ich mich schlecht fuehle, wenn ich auf polnische posts (oder bemerkungen im chat) nicht antworten kann und es so aussieht, als wuerde ich diese einfach ignorieren...
zum beispiel hat mir anna mal mit einer uebersetzung geholfen (danke nochmal!) und ich moechte einfach keinen arroganten eindruck geben, weil ich auf ihre polnischen posts nicht antworten kann. sollte SIE daran was aendern? auf keinen fall, aber ICH kann eben ab und zu klar machen, was meine denke ist, so dass sie (stellvertretend fuer alle polnisch-poster) mich versteht, bis ich vielleicht in der lage bin, die posts selbst zu verstehen... und manchmal verstehe ich ja wortfetzen. immerhin ein anfang...
der ansatz ist also ein komplett anderer, der nicht erwartet, dass andere sich aendern, sondern dass sie verstaendnis zeigen. der rest ist meine angelegenheit damit umzugehen...
chatraeume:
irgendwo hab ich hier die idee gelesen es wie in einem haus zu machen...
halle (wo man ankommt und die anderen raeume von hier betritt), lounge (allgemein), kueche (kochen etc), schlafzimmer (wenn es mal kuscheliger sein soll), WC (?), buero (arbeit etc), garage (hobbies) und so weiter...
die idee finde ich mal sehr gut, da sie beliebig erweiterbar ist und vielleicht wenn der chat waechst sich wie auf einer party durch verschiedene orte zu bewegen...
sehr gute idee...
wer hatte die?
tommy was meinst du?