Übersetzungen / Tłumaczenia
Du möchtest Deutsch oder Polnisch lernen oder benötigst Hilfe bei einer Übersetzunge? Wende Dich an unsere User und lass Dir helfen ;-)
-
-
-
User- oder Membergastnamen für nicht registrierte Gäste
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
- Dr.pc
18. August 2018 um 18:00
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 29k
-
-
-
-
Wichtiger Admin Hinweis
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
- Dr.pc
8. April 2017 um 17:47
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 163k
-
-
-
-
Bräuchte hilfe beim lernen 9
- Manik
24. Februar 2009 um 03:22
- Manik
2. März 2009 um 20:44
-
- Antworten
- 9
- Zugriffe
- 4,1k
9
-
-
-
-
Bräuchte Transkription eines kurzen Dialogs von "Das Boot" 3
- Lupin.
12. Mai 2022 um 11:06
- Lupin.
13. Mai 2022 um 19:17
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 27k
3
-
-
-
-
Brief 10
- Franzi
20. Juni 2008 um 11:33
- Franzi
23. Juni 2008 um 11:57
-
- Antworten
- 10
- Zugriffe
- 4,1k
10
-
-
-
-
Brief - verbesserung 3
- Lupin.
6. April 2008 um 17:30
- Lupin.
7. April 2008 um 07:04
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,1k
3
-
-
-
-
Brief an die Ex... 4
- daniele
24. November 2018 um 01:38
- daniele
28. November 2018 um 09:24
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 5,7k
4
-
-
-
-
Brief an die Stadt Świdnica (früher Schweidnitz) 7
- Piggy
16. Oktober 2008 um 17:35
- Piggy
16. Oktober 2008 um 23:03
-
- Antworten
- 7
- Zugriffe
- 4,7k
7
-
-
-
-
Brief vom Staatsanwalt....?! 3
- chris76
9. Oktober 2009 um 15:49
- chris76
12. Oktober 2009 um 18:36
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 3,2k
3
-
-
-
-
Brief von Deutsch auf Polnisch übersetzen 1
- Shooting2009
31. August 2012 um 17:09
- Shooting2009
31. August 2012 um 18:14
-
- Antworten
- 1
- Zugriffe
- 4,6k
1
-
-
-
-
Brief von Polnisch auf Deutsch übersetzen
- ola2
14. September 2012 um 20:48
- ola2
14. September 2012 um 20:48
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 3k
-
-
-
-
Briefgrüße auf polnisch 2
- slawno
27. August 2008 um 20:48
- slawno
28. August 2008 um 12:31
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 3,4k
2
-
-
-
-
Bröchte Hilfe für eine Übersetzung es währ ein Brief bitte !!
- Affe03
14. Dezember 2011 um 20:03
- Affe03
14. Dezember 2011 um 20:03
-
- Antworten
- 0
- Zugriffe
- 1,4k
-
-
-
-
Browsergame-Freund 2
- Alf-Ator
30. März 2010 um 20:36
- Alf-Ator
30. März 2010 um 21:33
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 1,8k
2
-
-
-
-
Buchungsmail 3
- hendrikm
7. Juli 2009 um 11:09
- hendrikm
7. Juli 2009 um 13:16
-
- Antworten
- 3
- Zugriffe
- 1,9k
3
-
-
-
-
büdde mal mit begriffen helfen! 4
- Curl1972
4. August 2008 um 20:11
- Curl1972
4. August 2008 um 23:24
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 3,2k
4
-
-
-
-
BVitte um kleine Übersetzung 2
- condor88
18. September 2007 um 17:16
- condor88
18. September 2007 um 22:38
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,7k
2
-
-
-
-
Byloby jednak lepiej zdania po polsku pisać odrecznie. 5
- Wróbel
6. Januar 2013 um 18:07
- Wróbel
10. Januar 2013 um 22:46
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 2,7k
5
-
-
-
-
Capricorn bittet um eine Übersetzung. 2
- Capricorn
22. Mai 2011 um 13:50
- Capricorn
22. Mai 2011 um 15:19
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,7k
2
-
-
-
-
CC- was ist das? 5
- ania1
21. Mai 2009 um 20:54
- ania1
22. Mai 2009 um 11:06
-
- Antworten
- 5
- Zugriffe
- 3k
5
-
-
-
-
Co to znaczy? 4
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 17:03
- yellowvaganza
18. Oktober 2009 um 19:10
-
- Antworten
- 4
- Zugriffe
- 3,8k
4
-
-
-
-
Codepage beim Uebersetzen von Text 2
- Joe
30. August 2011 um 13:48
- Joe
31. August 2011 um 09:40
-
- Antworten
- 2
- Zugriffe
- 2,2k
2
-