• Ich bin definitiv neu hier und hab keine ahnung was mich hier genau erwartet.

    Ich hatte eine deutsch polnische freundschaftsseite erhofft, bin mir aber nicht sicher ob es das ist was ich dachte.
    Da mein Polnisch nahe null geht darf man meinen Text auch gerne übersetzen.

    Zum Vorstellen:
    Name: Thorsten
    Wohnort: Berlin
    Sprachen: Deutsch, Englisch

    Was ist sonst noch so interessant!?

  • hallo Thorsten,

    erstmal willkommen im forum... der erste schritt ist ja jetzt getan.

    du sagst du erhofftest eine deutsch polnische freundschaftsseite, bist aber nicht sicher ob es das sei...
    das haengt jetzt davon ab, was du unter freundschaftsseite verstehst. wir haben hier user aus beiden laendern und zwischen diesen entwickeln sich freundschaften... so wuerde ich das verstehen. :oczko

    ansonjsten findet hier ein reger gedankenaustausch zu verschiedensten themen statt und man hilft sich gegenseitig, wenn hilfe benoetigt ist, zb mit uebersetzungen etc...

    wenn du dich einigermassen aktiv am forum beteiligst wirst du schnell feststellen, was ich meine.

    was mich noch interessieren wuerde: woher ruehrt dein interesse an polen?

  • Hallo Falk,

    mein Interesse ist eigentlich schon mit in die Wiege gelegt als Gebürtiger und Wohnhafter Berliner.
    Dazu kommen meine Ehemaligen Nachbarn sowie frühere Mitschüler und einige entfernte Bekannte die gebürtige Polen waren bzw sind.

    Ich kann mich täuschen, aber meine Erfahrung ist das die Mentalität eine etwas andere ist als die deutsche.

    Dazu kommt die schlichte Erkenntnis das ich es doof finde wenn ich nicht verstehe was neben mir geredet wird ;)

    Ich hoffe Deine Frage damit weitestgehend beantwortet zu haben :)

    Um etwas aktiver zu werden muß ich mich hier erstmal richtig einlesen

  • Zitat

    Original von Vagabound
    Ich bin definitiv neu hier und hab keine ahnung was mich hier genau erwartet.

    Ich hatte eine deutsch polnische freundschaftsseite erhofft, bin mir aber nicht sicher ob es das ist was ich dachte.
    Da mein Polnisch nahe null geht darf man meinen Text auch gerne übersetzen.

    Zum Vorstellen:
    Name: Thorsten
    Wohnort: Berlin
    Sprachen: Deutsch, Englisch

    Was ist sonst noch so interessant!?

    Witam serdecznie - Herzlich Willkommen :papa2

    Deine vorstellung:

    Nazywam się Thorsten. Jestem z Berlinie.
    Ja mówię po niemicku i angielsku.

    Niemicku = Deutsch
    Angielsku = Englisch.
    Letzter Satz ohne Garantie, bin selbst noch Anfänger.

    Powodzienia :okok Viel Glück (sagt man auch zum Abschied)

  • Wilkommen Vagabound ich bin Deutsche aber mein Freund ist Pole! Du wirsthier interessantes Erfahren,ich habe hier schon einiges Gelernt.
    :okok

  • Zitat

    Original von Micha66
    Wilkommen Vagabound ich bin Deutsche aber mein Freund ist Pole! Du wirsthier interessantes Erfahren,ich habe hier schon einiges Gelernt.
    :okok

    warum ABER (er ist PL) und nicht UND er ist PL ? :mysli

  • He nowicjusz,
    wenn Du Vagabound helfen möchtest, solltest Du vielleicht auch die entsprechende Übersetzung hinzufügen:

    Nazywam się Thorsten = Ich heiße Thorsten (eigentlich: ich nenne mich Thorsten)
    Jestem z Berlinie = (Ich) bin aus Berlin
    Ja mówię po niemi[COLOR=red]e[/COLOR]cku i angielsku. = Ich spreche (auf) deutsch und englisch.

    Noch ein Tipp: das "i" bei "się" macht das vorangegangene "s" weich. Es wird daher weich ausgesprochen und nicht hart, wie bei der deutschen Ausprache.
    "się" wird also ungefähr so ausgesprochen: "schchion"

    Das "ó" wird wie ein "u" ausgesprochen, das "ę" wie das französische nasale "e" in Bassin und das "z" in "Nazywam" wie ein weiches "s".

    Letzter Tipp: das "r" immer schön rrrrrrollen lassen..... :ROTFL

    So - das war´s. Habe jetzt auch mal geschlaumeiert :ROTFL

    [size=10][color=darkblue]Wer schweigt, trägt Schuld an den Zuständen, die er beklagt!
    Und wer vergisst ist verurteilt, dasselbe noch einmal zu erleben!
    [/color]
    [/size]

    Einmal editiert, zuletzt von Darek (28. März 2009 um 15:36)

  • Zitat

    Original von Darek

    He nowicjusz,
    wenn Du Vagabound helfen möchtest, solltest Du vielleicht auch die entsprechende Übersetzung hinzufügen

    Besser nicht, sonst muss ich es jedesmal machen, und das wäre ein echtes Problem...
    Moj polski jest straszne... :haha

  • Erstmal danke für die nette Begrüssung und die freundlichen Einsteigertipps :)
    Ich fürchte das mit der Aussprache muss ich wohl eine weile üben. Klingt zumindest etwas komplizierter als z.b. englisch :ROTFL
    Frag mich grad wie genau man "schch" ausspricht ohne einen hustenreiz zu bekommen ;)
    @Micha: Warum ABER statt UND hab ich auch nicht so ganz begriffen :-/

    Naja danke jedenfalls soweit :)

  • Zitat

    Original von Vagabound
    @Micha: Warum ABER statt UND hab ich auch nicht so ganz begriffen :-/


    "Ich bin Deutsche aber mein Freund ist Pole!"
    Aber hoert sich so gegensaetzlich an :mysli
    und waere vielleicht besser..

  • Zitat

    Original von Vagabound
    Frag mich grad wie genau man "schch" ausspricht ohne einen hustenreiz zu bekommen ;)

    Genug Trinken, trockener Hals kommt nicht gut.
    Vor dem sprechen gut schlucken, sonst kommts zu Sabberattacken :haha

    Trening czyny mistrza :oczko

    Einmal editiert, zuletzt von nowicjusz (3. April 2009 um 10:47)

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!