Ach, wie schön, dass es dich hier gibt.
Bardzo dziękuje.
"Jak dotąd piszę po polsku bardzo mało. "
Wenn mal eine Frage hier übersehen und nicht beantwortet wird, so versuche ich halt einfach, andere Leute zu befragen. Das dauert auch mehr oder weniger lange. Okay.
Auf meine Frage: [COLOR=darkblue]Warum fängt der polnische Satz mit dem Wort jak an? Mein deutscher Satz fängt mit ich an. [/COLOR] bekam ich verschiedene Varianten als Beispiele genannt:
[SIZE=16]
" Jak dotąd bedeutet "bis dahin". "Wie" ist für "jak" richtig, aber z.B. "jak moge pomoc" - "wenn ich helfen kann";"jak zwykle" - "wie immer; wie üblich" usw. also dem Kontext entsprechend - verschiedene Bedeutungen.[/SIZE].... "
Und nun auch "Jak dotąd" = "bis her"