• Hallo,

    in einem Text habe ich "zbiera się dary dla dzieci z biednych i ubogich rodzin" gelesen.


    Gibt es einen Unterschied zwischen biedny und ubogi - in meinem Wörterbuch habe ich für beide Wörter nur die übersetzung "arm" gefunden??

    Vielliecht hat ja jemand aus dem Forum hierzu eine Idee.

    Armin

  • Wenn man diese Adjektive "biedny" und "ubogi" separat, ohne Kontext und ohne Hinsicht auf die geschichtliche Sprachentwicklung betrachtet, gelten sie heutzutage eigentlich in der Umgangssprache als Synonyme, deshalb könnten sie auch beide in einem kleinen Wörterbuch als eine Entsprechung des Begriffs "arm" erscheinen. Genauer genommen "biedny" ist einer der im größten Jammer, bedauernswert, ganz hilflos und mittellos existiert."Ubogi" ist, in diesem Kontext einer, der kaum was hat, sehr bescheiden lebt, mühsam versucht sich irgendwie übers Wasser zu halten.

    Ursprüngliche Bedeutung für das Wort "biedny": http://www.sciaga.pl/slowniki-tematyczne/4109/bieda/
    http://www.fil.us.edu.pl/ijp/poradnia/b…T=Etymologia&..
    Ursprüngliche Bedeutung für das Wort "ubogi": http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=747

    Einmal editiert, zuletzt von Aspekt (19. Januar 2013 um 22:47)

  • Zitat

    Original von Armin1965
    Hallo,

    in einem Text habe ich "zbiera się dary dla dzieci z biednych i ubogich rodzin" gelesen.


    Gibt es einen Unterschied zwischen biedny und ubogi - in meinem Wörterbuch habe ich für beide Wörter nur die übersetzung "arm" gefunden??

    Vielliecht hat ja jemand aus dem Forum hierzu eine Idee.

    Für mich ist das in diesem Kontext doppelt gemoppelt. Ein Adjektiv würde reichen.

  • Die beiden Adjektive "biedny" und "ubogi" verbunden durch die Konjunktion "i" bilden eine typische Zwillingsformel.
    Ein effektives Mittel, um die Verstärkung der Bedeutung zu erreichen.

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!